Чарующий закат (Келлоу) - страница 64

Лорен замахала на него руками:

— Грегори, брось шутить. Мы с Лесли займем один номер, а вы с Дэнни — другой.

На холодном голубом небе начали появляться первые серьге облачка, когда джип выехал из гаража и двинулся в направлении северного выгона. В голове Лесли проносились тысячи вопросов, когда она смотрела на Грегори взглядом, полным нежности.

Было очень холодно. Небо постепенно затягивалось облаками, время от времени резкий порыв ветра срывал снег с вершин сосен и елей, и тогда на землю обрушивался шквал сверкающих снежных хлопьев. Грегори вел машину медленно и осторожно. Колеса джипа оставляли позади две широкие колеи. Хотя за завтраком Грегори непринужденно болтал с Дэнни и Лорен, он не проронил почти ни слова с тех пор, как они с Лесли сели в машину. Как только они отъехали от ранчо, Лесли придвинулась к нему, обхватила его правую руку и положила голову ему на плечо.

— Ты не замерзла? — прошептал он.

— Нет, — тихо ответила она.

Он сжал губы и замолчал. Она смотрела на его лицо, на прищуренные глаза за стеклами солнечных очков. Грегори искоса поглядел на нее и снова перевел взгляд на дорогу, потом улыбнулся, и лицо его просветлело. Внезапно охваченная порывом нежности, она протянула руку и дотронулась до его щеки.

— Грегори, расскажи мне о своей семейной жизни, — вдруг попросила Лесли, не обращая внимания на то, что внутренний голос предостерегал ее: "Не делай этого!"

Он снова взглянул на нее.

— Тут нечего рассказывать, Лесли. Мы с Синди просто не подходили друг другу.

Джип переехал через замерзший ручей. Тонкий слой льда прогнулся под его тяжестью, колеса заскользили на месте, но через минуту джип выполз на заледеневший берег.

В машине стало тихо.

— В каком смысле не подходили?

На мгновение Грегори отпустил руль и развел руками.

— Во всем не подходили, — снова наступила тишина.

Она приподняла голову с его плеча.

— Грегори, ты уклоняешься от ответа. Почему?

Он повернулся к ней и прямо посмотрел на нее.

— Потому, что я не знаю, зачем ты спрашиваешь. Лесли, ты делаешь это потому, что считаешь — тебе следует спросить об этом или потому, что ты действительно хочешь знать?

— Потому, что я действительно хочу знать, — твердо ответила она.

Он глубоко вздохнул, губы его чуть дрогнули. Со спокойным, почти безучастным выражением он сказал:

— Знаешь, Лесли, любовь делает людей слепыми. В другое время, в другом возрасте я мог бы не влюбиться в нее. Но я был молод — мне было двадцать лет, я был стремителен, пылок, упрям и своеволен. Мой отец умер, я был предоставлен сам себе и вел жизнь бессмысленную и хаотичную. Я чего-то искал, искал кого-то, и она оказалась рядом. Я положил к ее ногам все свои чувства — мою любовь, мое счастье, мою печаль. Я делал ее центром своей вселенной.