Леди Совершенство (Картер) - страница 84

Джек, нежно лаская ее спину, притянул Бриджит еще ближе. Она охотно прильнула к нему, прижавшись всем телом. Страсть нарастала, накатывала волнами. Бриджит почувствовала, что больше не хочет медлить. Она расстегнула рубашку Джека дрожащими пальчиками и дотронулась до мягких завитков волос у него на груди.

— Ты понимаешь, к чему это может привести? — прошептал Джек, глядя ей в глаза.

— Разумеется, — обольстительно улыбнулась Бриджит и вновь прильнула к его губам.

В этот вечер Джек и Бриджит принимали душ вместе.


— Ты не съездишь со мной к Майерзу? — Бриджит сидела на коленях у Джека и гладила его шелковистые волосы. Ей было так хорошо, что хотелось плакать от счастья.

Она желанна! Этот мужчина хотел ее! Даже сейчас, еще не остыв от ласк, их тела реагировали на каждое нежное прикосновение.

— Конечно, я поеду с тобой куда угодно, — сказал Джек, глядя ей в глаза. Впервые за все время их знакомства его взгляд был таким нежным и ласковым, почти влюбленным. — А зачем тебе нужен Майерз?

— Сегодня я должна встретиться с покупателем и подписать последние документы.

— Это значит, что уже завтра ты расплатишься со своим кредитором?

— Вот он будет огорчен! — рассмеялась Бриджит.

— Почему? — удивился Джек.

— Шарки мечтал получить мою ферму даром. Я даже думаю, что он до сих пор уверен, что я не смогу продать свои владения в срок.

— Ты будешь очень скучать по своей ферме? — спросил Джек.

— Немного, — призналась она. — Но твои конюшни, поверь, мне нравятся куда больше.

— Я решил построить другой дом, — сказал Джек, крепко обнимая ее.

— Ты серьезно? Это ведь очень дорого, Джек.

— Я и не собираюсь торопиться, — пожал плечами он. — Думаю, что года мне на постройку хватит.

— А почему ты принял такое решение? — промурлыкала Бриджит, целуя его в щеку.

— Ты же сама говорила, что тебе здесь тесно. Впрочем, я и сам это понимаю. Пока еще мы живем вдвоем, но, быть может, когда-нибудь у нас появятся дети...

Она спрыгнула с его коленей и встала напротив. Он посмотрел ей в лицо. Бриджит явно была чем-то недовольна.

— Тебя смутило слово «дети»? — спросил Джек.

— Представь себе, — с сарказмом произнесла она. — Ты строишь слишком далеко идущие планы. Я рожу ребенка только от того человека, которого буду безумно любить. В противном случае я окажусь плохой матерью. Ты же знаешь, что дети меня раздражают.

— Просто в тебе пока не проснулся материнский инстинкт.

— Возможно. — Бриджит тряхнула головой, и ее влажные волосы рассыпались по плечам. — Так, может быть, пока он не проснулся, нет смысла говорить о детях?

Джек недовольно поджал губы и стиснул в ладонях чашку с остывшим чаем.