— Не возражаешь, если я к тебе присоединюсь?
Линдсей открыла глаза и увидела в дверях Стефана с подносом в руках. Ей было известно, где она находится. Она знала, какой был день. Но в какое-то мгновение ей захотелось забыть о том, сколько времени пролетело. И каким это время было наполнено одиночеством. Она попыталась изобразить улыбку:
— Не возражаю. Ты сегодня что-нибудь уже ел?
— Я завтракал. — Усаживаясь поудобнее, он поставил поднос на край кровати.
Прежде чем Линдсей успела возразить, он взял еще одну подушку и положил ей под голову.
— Тебе следует быть повнимательнее к себе.
— Знаешь, меня уже смотрел Алден.
— Он сказал, что мне самому стоит тебя посмотреть.
— Вы проводите исследования на пару?
— Просто мы оба за тебя беспокоимся.
— Но это же глупо.
— Расскажи мне, что с тобой было на этой неделе.
Линдсей нашла в теперешней ситуации какую-то сладкую горечь. Мужчина и женщина сидят вместе на постели и ужинают. Дразнят друг друга. Чтобы не спорить, меняют темы разговора. Обсуждают перипетии своих жизней. Хотя по решению суда они больше не заслуживают этого удовольствия. Несколькими невнятными фразами судья раз и навсегда освободил их от необходимости разделять радости и печали. И вот они снова вместе. Пока.
Она прожевала и сказала:
— Ты всегда спрашивал меня о том, что со мной было на прошедшей неделе. Даже когда мы были еще женаты. Тогда, казалось, нам вообще некогда было разговаривать. Разве что урывками.
— Я этого не помню.
— Мне следовало бы еще тогда сказать тебе об этом, но я старалась быть понимающей женой.
— Ты говоришь так, словно признаешь свою неправоту.
— А я никогда и не считала, что в нашем разводе целиком виноват ты.
— Правда?
— Правда, хотя, как я тебе уже говорила, твоя привычка задавать мне вопросы сыграла немалую роль. — Линдсей улыбнулась, чтобы немного смягчить свои слова.
— А я, на твой взгляд, был не способен от нее избавиться? — спросил Стефан и тоже улыбнулся.
— Ты всегда меня спрашивал, как прошла у меня неделя.
— Да, пожалуй.
— Я была занята. Очень занята. Мне хотелось перестать думать о том, что случилось с Джефом, поэтому мы и мотались туда-сюда, чтобы отвлечься. Наверное, я переутомилась и поэтому заболела.
— Я тоже был очень занят. — Он рассказал Линдсей о том, как у него прошла неделя, о старушке, которой поставили ошибочный диагноз и отправили умирать в полном неведении в богадельню, пока оттуда ему не позвонила знакомая медсестра и все не рассказала. — Я осмотрел ее во вторник, а в среду уже прооперировал. В начале этой недели она уже называла весь персонал по именам и расспрашивала о семьях. Теперь, когда она окончательно поправится, ее выпишут домой.