— Вам надо поискать компромисс, — примирительно сказала она. — Купите отдельный дом, но не в деревне, а где-нибудь на окраине города. И я думаю, ты слишком сурова: многие творческие люди имеют собственные дома.
— Да, если хотят уйти на покой. А я не смогу работать в той обстановке, и Кайл прекрасно об этом знает! Господи, моя жизнь рушится!
Как человек, жизнь которого действительно разрушилась, Пейдж не слишком волновалась за подругу. Она лишь с легким удивлением вспоминала, как сама могла переживать из-за подобных пустяков всего несколько месяцев назад.
«Зато сейчас я имею возможность полностью отдаться решению действительно серьезной задачи — задачи сохранения собственной безопасности», — печально подумала Пейдж.
— Э-эй! — Диана помахала ладошкой у нее перед носом, привлекая внимание, и Пейдж моргнула, выходя из задумчивости. — Ты меня совсем не слушаешь. — Пару секунд она внимательно смотрела на Пейдж. — Когда ты расскажешь о том, что происходит в твоей жизни? У тебя неприятности?
Пейдж открыла рот, собираясь опровергнуть зародившиеся у Дианы подозрения, но та затрясла головой, не дав ей произнести ни слова:
— Пожалуйста, не отрицай. Я же вижу, тебя что-то беспокоит.
Искренняя озабоченность, звучавшая в голосе подруги, тронула Пейдж, но не изменила ее решимости никому ничего не рассказывать.
— Все в полном порядке, — произнесла она, вставая и пристегивая поводок к ошейнику Шугар. — Хочешь прогуляться с нами?
Надо было сменить тему. К тому же Шугар явно требовалось выйти.
— Хорошо, — с трагическими нотками в голосе воскликнула Диана. — Можешь не рассказывать. Сделаешь это в другой раз. Но помни, малышка, если тебе понадобится... ну, все что угодно, ты всегда можешь положиться на меня.
— Спасибо, — с чувством сказала Пейдж.
Волна горячей благодарности к единственному другу впервые за долгое время наполнила ее сердце. Нет, пожалуй, не единственному. Еще Пейдж доверяла Тиму. И Эмилио. И двум девушкам-официанткам в ресторане: Кристал и Энни. Все они были очень добры к ней.
Не так уж она и одинока. Эта мысль принесла облегчение, и Пейдж с трудом подавила искушение рассказать Диане... нет, не о Брэде и ужасной неразберихе, случившейся в Чикаго, а о новом бармене Максе, который сегодня устроился к ним на работу.
Но, увы, и этого она не могла себе позволить. Диана не поймет, чем вызван интерес, начнет расспрашивать о всякой ерунде: красив ли Макс, остроумен ли, готов ли пригласить на ужин и так далее. Как объяснить, что Пейдж не собирается встречаться с ним и лишь хочет быть уверена в собственной безопасности?