Прекрасное безрассудство (Джамп) - страница 7

— Машину?

Дафна кивнула.

— Я припарковала ее на стоянке в Индианаполисе и забыла, где именно. Ее не смог найти даже парень, который там работает. Поэтому он дал мне номер телефона и попросил завтра после девяти позвонить менеджеру.

— Ой, вот и говори, что плохих дней не бывает.

— Я вернулась домой, и стало еще хуже. — Дафна вздохнула и рассказала Ким о корзине, своем визите к Джерри и недоразумении с Картером Мэтьюзом. — Этот мужчина — злое чудовище, Ким.

Ким засмеялась, встряхивая светлыми волосами, собранными в «конский хвост». Ее ярко-зеленые глаза плясали.

— О, он не так уж плох. Это тот парень, который только что въехал в квартиру 4-В? — (Дафна кивнула.) — Здешние дамочки только и говорят о новом соседе и пытаются подцепить одного из последних холостяков.

— Почему?

— Разве ты не читаешь газеты? О нем часто пишут в колонке Глории «Сплетни и болтовня». Знаешь, один из тех умеренно богатых, красивых парней, которые думают, что брак — это для зануд. Если злые чудовища выглядят именно так, я не против.

Дафна подумала о волнистых темно-каштановых волосах Картера Мэтьюза. О его глубоких синих глазах. Мечтам о таких глазах предавалось большинство женщин. Но не она. И, очевидно, не Сесилия.

— Внешность не может компенсировать плохой характер.

— Но она не помешает. — Ким подмигнула. — Ну, как ты собираешься поступить с Джерри?

Дафна вздохнула.

— Если честно, то я чувствую облегчение. Строго говоря, Джерри не был Прекрасным Принцем.

— Тогда почему ты прожила с ним пять месяцев?

Девушка пожала плечами.

— Наверное, я считала, что у него есть все качества, которые мне нравятся. Джерри напоминал комнатное растение. Чуть-чуть времени, немного солнечного света — и он вырастет и станет тем, кто мне нужен.

Ким засмеялась.

— Для этого мужчины удобрений было недостаточно.

— Ты права. — Дафна налила ей и себе по коктейлю, потом сделала пару глотков. Текила быстро затуманивала мозги. — Он так поддерживал детский центр творчества. Я думала…

— Ты думала, что сможешь превратить фарш в филей?

Дафна засмеялась.

— Картер Мэтьюз оказал мне услугу, но я никогда ему об этом не скажу. С Джерри пора было порвать. Мне только жаль, что это повлияет на финансирование творческого центра.

— Может, он все-таки вложит в него деньги, из чувства гражданского долга или чего-то в этом роде?

— Нет. Он ясно дал мне понять. — Дафна поставила на стол закуску из китайского ресторана, потом повертела в руках «печенье-гадание». — Знаешь, чего я хочу на самом деле, Ким?

— Кроме выигрыша в лотерею?

— Мужчину, которому я небезразлична. Небезразлично то, что важно для меня. Кого-нибудь, кто… — Она помолчала минуту. — Я не знаю, заполни пробелы.