— Может быть. Однако в судах сейчас очень охотно принимают дела о запугиваниях.
Арни фыркнул.
— Кто же из судей поверит, если они там все в здравом уме, что тебя можно запугать? — спросил он. — Я полжизни пытаюсь держать тебя в руках и то с переменным успехом.
Фейс с улыбкой посмотрела на него. Неужели он всерьез? Пока она сочиняла ответ, Арни продолжил:
— Не надо смотреть на меня так, будто тебе непременно хочется выпустить из меня кишки. Я сам еду в Спокан через Снэг-Пойнт и Гранд-Кули.
— Да? И что ты предлагаешь?
— Я предлагаю тебе поехать со мной. Путь не слишком длинный. К счастью.
Вот как… Фейс нахмурилась, переваривая его предложение. Очевидно, он вовсе не умирал от желания тащить ее с собой. Но по каким-то неясным причинам был намерен продержать ее здесь до своего отъезда. Ну что ж, если он поможет ей — прекрасно. Правда, хотелось бы добраться до дому поскорее, да и стоило ли принимать одолжения от человека, которому достаточно открыть рот, чтобы вывести ее из себя. Его вызывающе привлекательный рот… Когда Арни ведет себя как мужлан-собственник, он выглядит отвратительно, однако к этому она успела привыкнуть. Но, оказывается, еще хуже, когда он становится обходительным. У нее не было системы защиты против его благородства и обольстительности.
— Я и подумать не могла о том, чтобы просить тебя о такой любезности, — наконец выдавила она из себя.
— Ну и не надо. Просто смирись с тем, что я предлагаю, и будь благодарна.
Вечно он давит на эту благодарность! Думает, что, будучи в долгу перед ним, она падет ниц и будет кричать «ура». Зря надеется!
— Спасибо, — сказала Фейс снисходительным тоном, — я, конечно, обдумаю твое предложение. — Подумаю и о другом, решила она, о том, как перебраться из номера этого противного насмешника в какое-то другое место. Пусть даже в клоповник Стефенсона. Только подальше от Арни и собственного искушения…
В гостинице навстречу им выбежала миссис Мелисент.
— У меня новость, — сообщила она. — Один из моих постояльцев отказался от номера. Теперь я могу предоставить вам комнату, миссис Броуди.
— Благодарю тебя, Господи, и за малые дары, — вырвалось у Арни.
Повернув голову, он загадочно посмотрел на упрямо сжатые губы Фейс и неожиданно просиял, не обычной улыбкой кривоватой и насмешливой, а открытой, обаятельной. От этой улыбки у женщины все сжалось внутри, а ноги стали ватными. И внезапно она почувствовала не облегчение, а панический страх. Нет, надо отсюда бежать! Как можно быстрее и дальше, если она не хочет, чтобы человек, некогда бывший ее защитником, стал смертельно опасным.