— Ет плох ремя, шелок, — произнес Эндрос.
Они начали его понимать. То, что он произнес, означало: «Это плохое время, человек».
— Ты не хочешь закрыть дверь? — спросил Карелла.
Эндрос пожал плечами, подошел к двери спальни и закрыл ее.
Испанская музыка стала доноситься чуть глуше.
— Давайте присядем, — предложил Карелла.
Вокруг кухонного стола стояли три стула, по одному с торцов стола и один располагался лицом к стене. Они выдвинули стулья и сели. Эндрос почесывал свои интимные места. В конце концов, это его дом, размышляли они, и он мог делать все, что хочет. У него был вид усталого человека, которого полицейские вынуждали одно и то же повторять бессчетное число раз. Все это он уже проходил… Конечно, проблемы возникали, но он их успешно преодолевал. Итак, Эндрос продолжал почесывать свои интимные места, зевал и ждал.
— Денкер, — произнес Карелла.
Карие глаза вспыхнули.
Только на одно мгновение. Как язык змеи, который ты можешь увидеть в сотую долю секунды, а мгновением позже уже нет. Моментальная вспышка интереса, а затем снова скучное состояние.
— Эндрю Денкер, — сказал Мейер.
— Кто то имя?
Эта фраза означала: «Это имя?»
— Да, это имя, — подтвердил Карелла.
— Ты знаешь его? — спросил Мейер.
— Нет.
— Мы уверены, что ты знаешь это имя.
— Я его не знаю.
— Тогда кто живет в твоей квартире на Левистоне?
— 321, Южный Левистон.
— Квартира 4С.
— Это твоя квартира?
Он сел, наблюдая за ними, и, несмотря на град вопросов, не произнес ни слова.
Наконец он проронил:
— Я не знаю никого по имени Альберт Денкер.
— Эндрю Денкер, — поправил Карелла.
— И такого тоже не знаю.
— Тогда скажи, кто сейчас живет в твоей квартире?
— Я не знаю, о какой квартире вы говорите.
— Разговор идет о квартире, которую ты снимаешь у «Бридж Реалти», — сказал Карелла.
— На срок в один год, — добавил Мейер.
— Начиная с июля прошлого года, сразу после того, как ты вышел из тюрьмы.
Он продолжал смотреть на них.
— Тебе не кажется, что придется пройти с нами? — спросил Мейер.
— Почему мне должно казаться, что мне надо идти с вами?
— Мы думаем, что это необходимо сделать для прояснения данного вопроса, — сказал Карелла.
— Что там еще надо выяснить?
— Похоже, что ты не знаешь о квартире, снятой на твое имя.
— Кто говорит об этом?
— Женщина по имени Шарлотта Кармайкл из «Бридж Реалти». Там, около Калмс-Пойнт-Бридж, Рамон.
— Я не знаю эту даму.
— Хорошо, снимай свою пижаму и переодевайся в свое уличное платье, — предложил Мейер.
— Одну минутку…
— Мы ждем, — заверил его Карелла.
— И вообще, о чем идет разговор?
Он был подобен Дези Арназ, когда она спрашивала: «О чем это вы, Люси?» Но теперь они его прекрасно понимали. Хорошо, когда понимаешь многие вещи без слов.