Царство искушения (Уайли) - страница 44

— Вот и прекрасно!

Мерроу повернулась к Алексу так, чтобы видеть его глаза. Судя по тону его голоса, отношения с сестрой много значили для него.

— Вы с ней очень близки да?

Он удивленно вскинул брови.

— Мы давно не виделись. У нее свои дела, у меня свои. Я думаю, без нее мне чего-то не хватало.

— Каждый должен иметь своих «мушкетеров», — улыбнулась Мерроу.

— Ты права.

Они сплели пальцы и пошли дальше, покачивая руками.

— Когда есть друзья, ты можешь поговорить с ними обо всем на свете, — тихо произнесла Мерроу. Ей очень хотелось думать, что ее отношения с Алексом становятся более теплыми и доверительными.

— Например, о рейтинге бойфрендов по десятибалльной системе.

Мерроу от всей души рассмеялась.

— Да, это чрезвычайно важно. Но еще важнее, что они всегда с тобой, когда тебе трудно...

Алекс поджал губы и кивнул, глядя поверх ее головы.

— Действительно. — Он тяжело вздохнул. — А интересно, что именно тебе говорила моя сестра?

Мерроу подняла голову и хитро прищурилась:

— А что, по-твоему, она должна была мне рассказать? Есть какой-то семейный секрет, который ты от меня скрываешь? Но если честно, мы больше говорили о твоих достоинствах и талантах. Золотой ребенок...

— Никто не совершенен, — возразил Алекс.

Мерроу страшно захотелось, чтобы Алекс нарушил слово и они, придя домой, занялись любовью. Но как этого добиться? Зная его твердый характер, она сомневалась в успехе подобного предприятия, но почему бы не попытаться?

Она подошла к нему и, прижавшись к его груди, посмотрела ему в глаза и улыбнулась своей, как он говорил, загадочной и озорной улыбкой, которая безотказно действовала на него в девяти случаях из десяти! Она это точно знала на своем личном опыте.

Алекс, похоже, сразу догадался, что она задумала, и отрицательно покачал головой.

— Даже не думай. Я не сдамся раньше тебя, О'Коннелл. Лучше признай свое поражение, и тогда поговорим.

— А если я заставлю тебя первым нарушить установленное тобой правило? Искушать-то никто мне не запрещал. А я хорошо теперь знаю, что тебя заводит!

— Давай попробуй, но, учти, я не сдамся. Когда мы играли по твоим правилам, я все время выслушивал от тебя нотации. Теперь мы играем по моим, значится буду во всем их придерживаться. Раз я сказал «никакого секса», значит, его не будет. Но на стриптиз посмотрю с удовольствием.

— Ты играешь нечестно, Алекс.

— А я не давал слова, что будут играть честно. Главное для меня — результат.

Мерроу застонала от ярости. Ее взгляд потемнел, и Алекс тихонько сжал ее пальцы.

— Нужно было предупредить, что твои слова не шутка.