Любовь по-техасски (Саутвик) - страница 19

— Ясно. — Митч старался не замечать, как порозовела Тэйлор — словно только что занималась любовью.

— Ты тоже выиграешь от этого, Митч.

— Что? — Он спустился с небес на землю. — Ты о чем?

— Ты сделаешь одолжение сразу двум Стивенсам. Ты же всегда мечтал общаться с местной элитой. Кроме того, сможешь отблагодарить нашего отца.

— Ты права, — согласился Митч.

— Так что собираешься предпринять? Отомстить нам или, может, доказать всем, что зарыл свой томагавк?

Отца Тэйлор больше нет, рассуждал Митч, стоя у бассейна, следовательно, не хотелось бы говорить о нем плохо. К Дженсен он больше ничего не испытывает и не собирается ворошить прошлое. Тэйлор же не сделала ему ничего дурного, кроме купания, которое он целиком и полностью заслужил. Получается, что, если он не согласится, больше всех пострадает Тэйлор. Митча почему-то очень волновало, удастся ли ей выкупить ранчо. Усилием воли он отбросил сентиментальные мысли.

— У меня одна цель — устроить соревнования как можно лучше. Твое ранчо отвечает всем критериям. Однако мне предстоит проверить еще и ранчо Грэди О'Коннора.

— Но он же шериф! Я и не знала, что он тоже заинтересован.

— Грэди заверил меня, что с удовольствием предоставит свое ранчо для соревнований. — Митч засунул большие пальцы рук в карманы. — Послушай, Тэйлор, если твое ранчо окажется лучше, ты получишь контракт. Если нет...

— Все, что я прошу, — это беспристрастная оценка.

— Ты ее получишь, — твердо сказал он. — Потому что я думаю только о детях, которые заслуживают самого лучшего.

Тэйлор кивнула. И вдруг улыбнулась.

— Ну, может, мне все-таки удастся перетянуть одеяло на себя?

— Что ты имеешь в виду? — хрипло переспросил Митч.

— Как известно, путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Я хочу угостить тебя обедом.

— А-а... — разочарованно протянул он. — Мне бы очень хотелось остаться. Но у меня назначена встреча в городе, а потом надо подыскать себе жилье и офис, откуда я буду командовать парадом.

— Нет проблем, — кивнула Тэйлор. — Может, в другой раз?

— Может быть.


Через два дня после разговора с Митчем Тэйлор входила в двери магазина «Всякая всячина», который принадлежал ее школьной подруге Мэгги Бенсон. Интерьер магазинчика был выдержан в старинном стиле, повсюду висели вышивки и другие образцы традиционных ремесел.

— Так ты мне расскажешь, как прошла встреча с Подкидышем? — с ходу набросилась на Тэйлор Мэгги — миниатюрная девушка с копной рыжих волос. За высокой стойкой с кассовым аппаратом ее почти не было видно.

Тэйлор покачала головой.

— Прошлое осталось в прошлом, — солгала она. — Послушай, Мэг, мне надо к Чарли — загрузить машину овсом.