Дачный роман (Лейн) - страница 61

Джефф, наверное, работает, подумала она, ожидая ответа. В уик-энд он был поглощен новыми планами отделения госпиталя, но не настолько, чтобы забыть пару раз позвонить и очень нежно поговорить с нею.

Даже сейчас при мысли о его голосе у нее появлялась дрожь в коленях. Он не так уж много сказал ей, дело, скорее, было в том, как он слушал. Слушал каждое ее слово, каждую деталь ее рассказа и самых диких планов. Он сделал ее такой желанной, проявлял такую заботу, что хотелось поверить, будто их дружба — нечто большее.

«Но ты — лишь летнее развлечение», — напомнила себе Кэйт. Джефф Пэрриш развлекается с ней. Он манипулирует ею. Но в этот раз он зашел слишком далеко!

— Алло!

Глубокий голос звучал как эхо утром в сосновом лесу. Кэйт напрягла все свои силы, стараясь быть неумолимой.

— Ну же, скажите мне, что вы не делали этого, — произнесла она. — Не обещаю, что поверю, но что вам стоит — попробуйте. Хочу проверить, хватит ли у вас наглости все отрицать.

На том конце телефонной линии долго молчали. Она слышала лишь его учащенное дыхание.

— Кэйт, я не понимаю, о чем ты, — наконец сказал Джефф.

— Может, о Шарлин Хорнедэй? Может, о дьявольски верном подозрении, кто подсказал ей эту идею?

— О мэре? Какую идею? — Он пробормотал что-то невнятное и быстро заговорил: — Не знаю, что произошло, но я ни о чем не говорил с Шарлин, ни Боже мой. Я не встречался с ней, не звонил, не писал ей. Кэйт, клянусь честью, я не понимаю, о чем ты.

Искренность, с которой были произнесены эти слова, сломила сомнения Кэйт. Сгорая от стыда, она медленно протянула:

— Вы хотите сказать, что не знаете о ее решении назначить меня в комитет по открытию библиотеки?

Джефф издал какой-то странный звук, подозрительно напоминающий сдержанный смешок.

— Это не смешно, — возмутилась Кэйт. — Джефф, что мне теперь делать?

— Что ж, — проговорил он, явно наслаждаясь моментом, — ты всегда сможешь пойти на попятный.

— После разглагольствований перед Шарлин о том, что все должны участвовать в комитете? Я больше никогда не смогу носа показать в Мисти-Пойнт.

— Да? В таком случае у тебя есть другой вариант.

— Какой же?

— Пользуйтесь возможностью, леди. Наденьте свое самое шикарное платье и пойдемте со мной в субботу в яхт-клуб.

Кэйт давно поняла, к чему идет дело, но все равно почувствовала, как сжалось у нее сердце.

— Все не так просто, Джефф, — прошептала она. — Я не могу…

— Разве? Ты же теперь в комитете.

— Но как ко мне отнесутся остальные? А миссис Боделл? Я превратила ее дочь в клоуна на празднике… И ваша мама? Я знаю, что она думает обо мне.