Дай пять (Иванович) - страница 94

- В точности, что я говорила тогда. Что-то забавное происходит с этой мусорной компанией. Сегодня вечером мы собираемся на смотрины и посмотрим, что к чему. – Потом, задумавшись, пожевала курицу. – Ты встречалась с покойником, когда навещала мусорную компанию? – спросила она меня. – На кого он был похож? Похож он был на парня, который увез Фреда с собой?

- Думаю, он мог бы подойти под описание.

- Жаль, что гроб будет закрыт. Будь он открыт, мы бы взяли эту женщину из магазина с собой и посмотрели, не узнает ли она  Липински.

- Черт, - вмешался папаша, - почему бы тебе не вытащить Липински наружу и не предъявить для опознания?

Бабуля взглянула на папашу:

- Думаешь, мы смогли бы это сделать? Я представляю себе, что он довольно окостеневший.

Матушка втянула воздух.

- Не знаю, остаешься ли долго окостеневшим, - заметила Мейбл. – Думаю, что снова становишься мягким.

- Как насчет того, чтобы передать соус, - попросил папаша. – Могу я  здесь получить соус?

Лицо Бабули сияло вдохновением.

- Там будет куча родственников Липински сегодня. Может, кто-нибудь даст нам фото! Тогда мы сможем показать снимок леди из «Гранд юнион».

Я подумала, что все это малость безжалостно, учитывая присутствие за столом Мейбл, но Мейбл казалась  безучастной.

- Как считаешь, Стефани? - спросила она. – Думаешь, стоит мне съездить на Гавайи? Или все-таки предпочесть круиз?

- Боже, - сказал мне Бриггс, - учитывая такой генофонд, ты еще вполне ничего.

Глава 9 

  - Ух ты, только посмотри на это,  - воскликнула Бабуля, выглядывая на  парковочную стоянку. – Местечко-то упаковано под завязку. Значит, и у Стивы битком набито. У него в каждом зале кто-то выставляется. Я разговаривала намедни с Джин Мур, так она сказала, что умерла ее кузина Дороти, и они не смогли выставить ее у Стивы. Пришлось утащить ее к Мозелу.

- А что не так с Мозелом? – поинтересовался Бриггс.

- Он не знает толк в хорошем макияже, - пустилась в объяснения Бабуля.  – Накладывает слишком много румян. А я люблю, чтобы покойники выглядели красиво и натурально.

- Ага. Я тоже так люблю, - согласился Бриггс. – Нет ничего хуже ненатурального трупа.

Дождь перешел в морось, но вечер все еще нельзя было счесть великолепным для прогулки, и посему я закинула Бабулю и Бриггса прямо к дверям, а сама поехала искать место для парковки на улице. Таковое я обнаружила за квартал отсюда, и к тому времени, когда я вернулась к переднему крыльцу бюро Стивы, мои локоны превратились в копну кудрей, а вязаный свитер удлинился на пару дюймов.

Ларри Липински возлежал в зале номер один, как и подобает самоубийце. Члены семьи и друзья образовали кучку у гроба. Остальная часть зала была заполнена той же публикой, какую я наблюдала на смотринах Дитер. Тут присутствовали посетители похорон, профессионалы вроде бабули Мазур и Сью Энн Шмац. Ну и работники мусорной компании, разумеется.