Ночные грезы (Маккинли) - страница 66

Брак в обмен на возвращение Дани в целости и сохранности. Да, она знала, что именно это собирался предложить Расселл. Их первый брак был цепочкой подобных сделок. Первый брак? Неужели она уже согласилась с тем, что примет все его условия? А какой, в сущности, у нее выбор? Один лишь раз она сказала ему «нет» — и вот его реакция!

Когда через несколько минут позвонили в дверь, они обе подпрыгнули от неожиданности.

Уиллоу нахмурилась, увидев на пороге Джемму Лэард. Может быть, Расселл уполномочил ее вести переговоры…

— Где она? — яростно потребовала ответа Уиллоу. — Говорите, или я…

— Я видела полицейских, — растерянно сказала Джемма. — … что-нибудь случилось?

Ее изумление было настолько искренне, что Уиллоу растерялась. Она отвернулась и пошла назад в комнату к телефону. Она никого не хотела видеть сейчас и была страшно раздосадована, когда спустя несколько минут увидела входящих к ней Барбару и Джемму.

— Мне бы хотелось побыть сейчас одной…

— Я думаю, что ее нужно выслушать, — резко сказала Барбара, в ожидании глядя на Джемму Лэард.

Та чувствовала себя очень неловко.

— Я не знала, — покачала она головой. — Расселл сказал мне…

— Вы знаете, где Дани? — воскликнула Уиллоу, и в глазах ее мелькнула надежда.

— Нет, — с сожалением ответила Джемма. — Я только что узнала, что Расселл похитил ее. Но я… Он сказал, что за вами следят, чтобы вы не покинули страну вместе с Дани.

— С какой стати мне уезжать с ней? Ведь я ее опекун… Подождите, так это вы тот человек, которого Расселл нанял, чтобы следить за мной?!

Щеки Джеммы покрылись красными пятнами.

— Да.

— Но вы же любовники, — с горечью проговорила она.

— Да, мы стали любовниками, — признала Джемма дрожащим голосом.

— Вы и теперь его любите? — презрительно спросила Уиллоу. — Теперь, когда вы знаете, что он терроризирует собственного ребенка, чтобы удовлетворить свою прихоть: заставить меня быть его женой.

Джемма конвульсивно сжала руки.

— Он сказал мне, что ему нужна Дани, что он очень сожалеет о том, что разрешил вам опекать ее и что вы это знаете. Поэтому он боялся, что вы можете увезти Дани, чтобы он больше не видел дочь.

— И вы ему поверили?

Уиллоу не могла скрыть своего отвращения к ней.

— Вы не первая пара, ругающаяся из-за опеки над ребенком.

— Наверное, вы по роду своей деятельности много об этом знаете!

— Уиллоу! — вмешалась Барбара.

— Разве вы не видели, как мало Дани интересует Расселла?

Уиллоу была беспощадна, нападая на женщину, которой платили, чтобы она следила за ней.

— Я не…

— Уиллоу, этот разговор делу не поможет, — начала Барбара.