Ночные грезы (Маккинли) - страница 78

Расселл слегка побледнел. Он уже не выглядел таким самоуверенным.

— Я не знаю, что… мама! — Он посмотрел на неряшливую женщину в дверях. — Что с тобой?

Все взгляды устремились на хрупкую женщину, которая чуть покачнулась.

Неожиданно Симона показалась Уиллоу старой и бесконечно несчастной, но это впечатление мгновенно рассеялось, когда Уиллоу почувствовала злой блеск голубых глаз.

Глава 11

Расселл мгновенно занял место подле матери.

— Не трогай меня! — закричала она, стряхивая с себя его руки, словно их прикосновение обожгло ее. Она дала ему звонкую пощечину. — Ты зверь!

— Что?..

— Ты мне отвратителен! — Она с неприязнью посмотрела на своего ошарашенного сына.

Расселл был потрясен этой атакой больше, чем всем остальным, и лишь поднял руку, чтобы потереть горевшую щеку.

Уиллоу не верила своим глазам. Ведь она была убеждена, что для Симоны — ее сын был невиновен ни в чем. Хорошо знал это и сам Расселл.

— Кто-нибудь звонил в полицию? — спросила Симона, вновь обретя контроль над собой.

— Еще нет, — Джордан посмотрел на нее сузившимися глазами. — Мы не были уверены…

— Позвоните им сейчас, — хрипло приказала Симона. — Я хочу, чтобы Расселла арестовали!

— Да за что, черт возьми! — удивленно спросил Расселл. — Я забрал свою дочь на один день и… — Увидев гневное лицо матери, он осекся. — Спросите Уиллоу, — пробормотал он.

— Мне не нужно никого о тебе расспрашивать, Расселл. Отец прав, мы избаловали тебя в детстве настолько, что, когда ты вырос, ты решил, что тебе все дозволено, что ты можешь получить что угодно… или кого угодно.

— Я не понимаю, о чем ты. — Он покачал головой. — Мы неправильно друг друга поняли. Уиллоу, скажи им, что я получил у тебя разрешение забрать на день Дани. — Взгляд его стал стальным.

Она с опаской встретилась с ним глазами, нервно облизнула губы.

— Я…

— Нет! — прервал ее грубый голос Джордана. Он подошел к ней и обнял за плечи, защищая. — Ты больше не сможешь подчинить ее себе, — мрачно сказал он. — Мы все знаем, что ты забрал Дани без разрешения Уиллоу.

— Уиллоу? — холодные голубые глаза пристально смотрели на нее.

Джордан крепче обнял ее за плечи, его глаза светились нежностью, когда он взглянул на нее.

— Уиллоу, тебе больше не придется его бояться, — тихо заверил он. — Я буду заботиться о тебе и Дани. Всегда.

Губы Расселла скривились.

— Не слишком ли это поспешное обещание женщине, на которой я собираюсь жениться?

— Я не дам ей опять выйти за тебя замуж, даже если бы она и ответила на твою извращенную любовь, — отрезал Джордан. — И я знаю, она этого не сделает.

— Уиллоу выйдет за меня замуж, — сказал Расселл. — Правда же, дорогая?