Джей вспомнила, как Эд Паркер стонал на середине улицы.
— Гораздо лучше, чем у Паркера.
— Мне хотелось переломать ему все кости, — зло сказал Люк.
Усевшись поудобнее, Джей с удовольствием вспоминала реакцию Люка на угрозу его жене. Даже если она была его женой и очень недолго.
Высокие свечи, короткие свечи, толстые свечи, тонкие свечи, круглые свечи, квадратные свечи, — свечи всех цветов стояли в чашках, бокалах, подсвечниках. Казалось, она собрала все свечи в доме, не пропустив ни одной.
Свечи ярко освещали гостиную. Свет лился и из камина. За окном снова шел сильный снег. Некоторое время назад прозвучали шаги. Кто-то прошел наверх.
Неожиданно шаги раздались уже внизу. Люк остановился на границе света и темноты.
— Что это значит?
Джей зажгла две небольшие свечи на маленьком игральном столике и села возле камина на коврик из воловьей кожи.
— Мы что-то празднуем? — Люк подошел поближе, чтобы лучше рассмотреть покрытый льняной скатертью стол, на котором стоял лучший, какой только Джей смогла отыскать в доме, китайский фарфор.
— Вроде как. То, что это происшествие в городе не закончилось трагедией.
— Так ведь подобные вещи случаются на улицах Денвера каждый день.
— Не со мной, — возразила Джей. — Я не думаю, что Паркер имел намерение зайти так далеко, но, похоже, он играл на публику! Он мог спокойно пристрелить меня или Ива, а может, и обоих. Да вообще, кто знает, скольких еще. Ты предотвратил бойню! Спасибо!
Люк посмотрел на нее долгим немигающим взглядом.
— Позволь мне угадать. Когда ты бросилась спасать меня от того же Паркера, я должным образом не поблагодарил тебя. Так это что? Способ продемонстрировать, насколько твой класс выше, не так ли? Потому что мы оба отлично знаем, что Джессика-Джулия О'Брайен не ценит мужчин, приходящих к ней на помощь.
Джей глубоко вздохнула и осторожно начала:
— Я отлично пониманию, что совершенно не подхожу под твои требования, и поэтому предпочитаю твердо стоять на ногах, вместо того чтобы надеяться на мужчину.
— Я не сомневаюсь, что ты уже рассчитала, как захватить Паркера, сберечь город и спасти все человечество от гибели.
Джей ухватилась за спинку ближайшего к ней кресла, чтобы сдержаться и не запустить чем-нибудь в Люка.
— Предлагаю тебе выбор. — Она крепко сжала обитые кожей подлокотники кресла. — Или ты вежливо принимаешь мою благодарность, или увидишь, как я вышвырну ростбиф в помойное ведро!
Саркастическая улыбка приветствовала ее слова.
— Я не хочу, чтобы ростбиф пропал впустую. Тем более что он так восхитительно пахнет. — Он обошел вокруг стола и отодвинул стул. — Ты не обязана меня благодарить. Ив вызвал полицию из кафе, но мы знали, что потребуется несколько минут, чтобы они доехали. Мы надеялись, что, увидев Ива, Паркер одумается. Однако мы ошиблись. — Люк поежился и сел напротив Джей.