— Как же ты сумел сделать это?
Эндрю Симпсон Смит ухмыльнулся и наклонился, чтобы поднять нож. Тэлли сдержалась и не стала отнимать у него оружие. В первый момент он назвал ее «чезви» — так жители резервации прозвали ненавистных чрезвычайников. Правда, теперь он разглядел ее, узнал и вспомнил, что она друг и союзник в борьбе с городскими богами. Он понятия не имел о том, что означает ее новое лицо, украшенное подвижными татуировками, и не понимал, что она стала одной из тех, кто помогает осуществлять жестокую волю богов.
— После того как ты показала мне, как много всего находится за краем света, Молодая Кровь, я стал гадать, боятся ли чего-нибудь маленькие человечки.
— Боятся?
— Да. Я испробовал многое, чтобы напугать их. Песни, заклинания. Медвежьи черепа.
— Понимаешь… они ведь на самом деле не люди, Эндрю. Они машины. Их нельзя напугать.
Взгляд Эндрю стал более серьезным.
— А вот огня они боятся, Молодая Кровь. Я понял, что они боятся огня.
— Огня? — Тэлли облизнула пересохшие губы. — А скажи, Эндрю, это был очень большой огонь?
Эндрю улыбнулся:
— Очень большой. Он сжег много деревьев. И маленькие человечки убежали прочь.
Тэлли застонала:
— Ты их тоже сжег, Эндрю. То есть ты устроил лесной пожар?
— Лесной пожар, — повторил Эндрю и на миг задумался. — Да, это хорошие слова.
— Да нет же, Эндрю, это очень плохие слова. Тебе просто повезло, что сейчас не лето и что этот пожар не охватил весь твой… мир.
— Теперь мой мир стал больше, Молодая Кровь, — усмехнулся Эндрю.
— Да, но все равно… Я не хотела, чтобы все так получилось.
Тэлли вздохнула. Ее попытка рассказать Эндрю о реальном мире привела вовсе не к просвещению, а к масштабной катастрофе. Может быть, после лесного пожара по лесам разбрелось население нескольких деревень — множество опасных дикарей. А в этих краях на них могли наткнуться дымники, беглецы из Нью-Красотауна и даже горожане, отправившиеся в поход.
— Давно ты это сделал?
— Двадцать семь дней назад. — Эндрю покачал головой. — Но маленькие человечки вернулись. Новые. И они не боятся огня. С тех пор я не бывал в моем мире.
— Но ты завел новых друзей? Друзей из города?
Эндрю посмотрел на Тэлли подозрительно. Может быть, догадался, что она видела его с «кримами», следила за ними.
— Молодая Кровь, — осторожно спросил Эндрю, — благодаря какой удаче мы встретились с тобой?
Тэлли не сразу нашлась, что ответить. В деревне Эндрю практически не существовало понятия лжи — по крайней мере, до тех пор, пока Тэлли не рассказала ему, какой огромный обман представляет собой вся их жизнь. Но теперь Эндрю наверняка больше опасался городских жителей.