В чужом доме (Клавель) - страница 82

— Уж не думаешь ли ты часом наброситься на меня? Нет, шутки в сторону, вы только поглядите на этого ублюдка. На эту бестию! На этого выродка! Он, кажется, вздумал меня запугать!

Вновь подойдя вплотную к мальчику, он загремел:

— Я и не таких, как ты, обламывал, имей это в виду!

Он собирался, видно, опять накинуться на Жюльена с кулаками, но тут мастер спросил:

— А что, собственно, сделал мальчишка?

Господин Петьо повернулся, подошел к мастеру и откашлялся.

— Что сделал? — переспросил он. — Поинтересуйтесь у него самого, что он натворил. Может, он вам расскажет.

Повернув голову в сторону Жюльена, он выкрикнул:

— Ну, расскажи им, что ты сделал. Объясни им, раз уж ты такой храбрый… Молчишь? Не желаешь говорить?

Хозяин пожал плечами, помолчал с минуту и опять завопил:

— Да он настоящий болван, говорю я вам! Болван, да и только!

И он сам принялся рассказывать о том, что произошло накануне. Слушая хозяина, мастер опять принялся лепить рогалики. Оглянувшись, он знаком предложил Жюльену вернуться к работе. Мальчик уже приблизился к разделочному столу, но тут хозяин, прервав свой рассказ, заорал:

— Ну нет! Об этом не может быть и речи. Пусть убирается вон! Я не потерплю у себя прохвостов.

Потом, не переставая говорить, он сам принялся укладывать рогалики на противень. Дважды описав сцену, происшедшую накануне, господин Петьо повернулся на каблуках и снова с криком обрушился на Жюльена:

— Ты что ж, идиот несчастный, и впрямь думаешь, что я не могу приготовить лангусту под бордоским вином? Так, что ли? Кретин несчастный, да ты меня не знаешь. Ведь поварское искусство — моя первая профессия. Я готовил кушанья для королей, для министров, для президентов Республики. Ах ты, паскуда! Если б я не сдерживался, то пришиб бы этого выродка!

Внезапно остановившись, господин Петьо направился к разделочному столу. Он наложил еще полпротивня рогаликов, затем, словно вспомнив какую-то важную подробность, повернулся к рабочим и выкрикнул:

— А главное, он был пьян, нализался. Я твердо знаю, что он нализался. Украл у меня вино и напился.

Хозяин подошел к Жюльену, который тут же встал в оборонительную позицию. Схватив мальчика за руку, он стал трясти его:

— Признавайся, ты украл у меня вино? Признавайся, болван!

Жюльен замотал головой. Он чувствовал, как ногти хозяина впиваются в его мышцы.

— Ты украл у меня вино, я знаю. Признавайся!

— Нет, господин Петьо.

— Украл. Я в этом уверен.

— Нет, господин Петьо. Погреб был заперт.

— Ага, проговорился! Значит, когда он отперт, ты воруешь вино.

— Нет, господин Петьо.

Выпустив руку мальчика, хозяин попытался неожиданно дать ему пощечину, но Жюльен и на этот раз увернулся. Обратившись к рабочим, господин Петьо проворчал: