Ванильное мороженое (Робинсон) - страница 58

Эротический опыт, единственный и неповторимый, но не влекущий за собой никаких последствий.

Наконец Мелани с кривоватой усмешкой скатилась с кровати и, натянув на себя майку Кларка, устремилась в ванную. Неизвестно, когда он вернется, так что нужно принять горячий душ и заняться чем-нибудь, вместо того чтобы лежать здесь и вдыхать его запах.

Выйдя из ванной, она собрала вчерашние джинсы, блузку и белье, чтобы засунуть их в стиральную машину, и в поисках ее направилась в кухню. Расхаживать по квартире Кларка в его майке, может быть, и неплохо, но рано или поздно придется возвращаться домой.

В конце концов, у нее есть работа.

Интересно, думала она, Кларк специально ушел, чтобы избежать следующего эротического урока? На стойке, между свежемолотым кофе и булочками в плетеной корзинке, Мелани заметила свернутый пополам листок бумаги, на котором было написано:

«Прочти меня».

Просто какая-то «Алиса в Стране чудес», усмехнулась про себя Мелани, разворачивая листок и читая написанные твердым почерком буквы.

Пора использовать новые знания с пользой для дела.

Мелани приподняла бровь. За всю свою жизнь она не встретила ни одного мужчины, который понимал бы актера или художника, если только сам не был актером или художником. У нее давно вошло в привычку, подсмотрев какой-нибудь интересный жест или подслушав волнующую интонацию, забираться в укромный уголок и «примерять» новое открытие на себя.

И все-таки сейчас что-то в ней сопротивлялось этому. Ей казалось, что тем самым она предаст ту удивительную близость, которая рождалась у них с Кларком. Мелани не забывала, что начальным импульсом к их сближению была именно роль, которую она так хотела получить, и успех по-прежнему был для нее очень важен, но разрушать перегородку, отделяющую одну часть ее жизни от другой, и смешивать их содержимое почему-то казалось ей неправильным. Работа — работой, а волнующие сексуальные открытия — сами по себе. Однако Кларка эта проблема, похоже, не волновала. Он буквально приказывал ей приняться за работу.

Что ж, она обещала во всем слушаться его…

Мелани нашла стиральную машину и засунула туда свои вещи, а заодно и несколько маек и шорт Кларка, попавшихся под руку. Затем сварила себе кофе, убрала со стола и помыла посуду — чтобы ни на что не отвлекаться, разумеется. При этом все ее движения, повадки неуловимо изменились, стали более мягкими, чуть томными. На посторонний взгляд, ничего необычного не происходило — просто женщина хлопотала в кухне. Однако внимательному и заинтересованному наблюдателю стало бы ясно: Мелани вживается в образ.