Поблизости не было ни одного экипажа. На праздник шли пешком, желая насладиться сказочным убранством города и не перегораживать и без того узкие улочки.
Беспрепятственно миновав городские ворота (сегодня стражники были чересчур беспечны, пропускали всех желающих), мы двинулись следом за многоголосой толпой, которая привела нас на знакомую поляну, сейчас огороженную со всех сторон миниатюрными палатками с крикливыми торговцами, втюхивающими свой товар слоняющимся туда-сюда зевакам. Чего тут только не было: сладости и вина, одежда и оружие, предметы искусства, всевозможные статуэтки и вазы из фаянса, глины и фарфора. Чуть поодаль раскинулись палатки с магическими зельями и травами, способными удовлетворить требования даже самых привередливых покупателей.
Непременным атрибутом подобных торжеств являлись бродячие артисты. Музыканты, перебирая струны лютни, пели слушателям про любовь и роковые страсти; обряженные в пестрые одежды шуты жонглировали разноцветными мячиками, смешили детей, время от времени позволяя себе приударить за хорошенькими горожанками.
Высокие шатры с яркими флагами заполнили все свободное пространство. В них расположились маги, прибывшие на состязание со всех концов Драгонии. Эмпаты отдыхали, набираясь сил перед сражением.
Купив у пробегающей мимо торговки марципан, с наслаждением откусила от розового чуда и блаженно зажмурилась. Всегда бы так! Чтобы жизнь представляла собой сплошную череду праздников и развлечений. И почему я, глупая, противилась этому турниру?
- Быть может, ваше величество желает полюбоваться на свой трон? - Рэй отвесил шутовской поклон и потянул меня к так называемой арене, возведенной в центре поляны.
Арена была обнесена прочной деревянной оградой, возле которой высились трибуны для зрителей. Королевская ложа, задрапированная парчой и бархатом, сразу бросалась в глаза. Именно там должна была восседать Владычица вместе со своей свитой.
- Ну, ниче так, - придирчиво оглядывая помпезно украшенную трибуну, вынесла я свой вердикт. - Правда, немного экстравагантно.
- И с этой высоты ты будешь наблюдать, как твои друзья сражаются за один благосклонный взгляд прекрасной дамы, то бишь тебя, и побеждают всех противников под оглушительные рукоплескания зрителей, - мечтательно затянул Стэн свою тщеславную песню.
- Ну-ну, - скептически покачала я головой. - Что-то мне подсказывает, что прежде, чем вы успеете подобраться к арене, вас разоблачит доблестный советник Воллэн.
- Злюка! - хмыкнул Рэй.
Я показала ему язык и, схватив с мелькнувшего поблизости разноса еще одну марципановую фигурку (уж больно они пришлись мне по вкусу), двинулась к торговым рядам, желая самолично поучаствовать в купле-продаже разномастных товаров. "В хозяйстве все пригодится", - правильно рассудила я.