Мэтт снисходительно улыбнулся.
— Ого, какие далеко идущие планы!
— Пожалуйста, не иронизируй, — попросила Эллис. — Ты не представляешь, как мне не хватает нашей былой дружной компании. Раймонд женился и прекратил общение со всеми нами, ты переехал на другой конец города, Сэм с головой ушел в работу… А ведь некогда мы были так дружны! Поэтому мне очень хотелось бы вновь собрать всех вместе… Или почти всех.
Мэтт посерьезнел.
— А знаешь, я также скучаю по былым денькам. И тоже иногда думаю, что было бы неплохо снова собраться всем вместе. Правда, боюсь, на Раймонда нечего и рассчитывать. Но вот ты, Брайан, Сэм, я…
Эллис горячо перебила его:
— Мы обязательно соберемся, вот увидишь! Когда поправится Брайан, Сэм наконец-то осуществит свой грандиозный проект, а мы с тобой будем с улыбкой вспоминать сегодняшний день и недоумевать, как могли видеть друг в друге больше, нежели просто хорошего товарища.
— Пусть будет так, — вздохнул Мэтт. — Что ж, мне пора. Всего хорошего.
Эллис проводила его до двери.
— До свидания, Мэтт. И что бы ни случилось, твердо помни: все будет хорошо! И береги Мэри!
— Обещаю, — дал слово Мэтт. — Кстати, а что ты собираешься делать теперь?
— Так, есть некоторые соображения, — туманно отозвалась Эллис и тихо, словно обращаясь к самой себе, прибавила:
— И пожалуй, кое-что я успею осуществить прямо сейчас.
Попрощавшись с Мэттом, Эллис выждала минут пять, затем быстро оделась и выскочила за дверь. Поймав такси, назвала адрес больницы. Очутившись на месте, не без труда уговорила медсестру разрешить повидать мужа, прямо на ходу выдумав некую невероятно душещипательную историю.
Вновь увидев жену в своей палате, Брайан изумленно воскликнул:
— Любимая, это ты? Но врачи сказали, что сегодня ко мне больше не пустят никаких посетителей!
Эллис таинственно улыбнулась.
— Ради меня им пришлось сделать исключение. Ибо у меня есть для тебя целых две новости.
Глаза Брайана загорелись от любопытства.
— Интересно узнать какие же?
Присев на край его койки, Эллис нежно коснулась губами губ мужа.
— Во-первых, я очень сильно люблю тебя. Ты даже не представляешь, насколько сильно.
Брайан довольно хмыкнул.
— Приятно слышать. Но это для меня не новость.
— Новость, еще какая новость… — пробормотала Эллис. — А во-вторых, — шепнула она мужу на ухо, — я хочу от тебя ребенка.
В глазах Брайана отразились радость и изумление.
— Ты… ты не шутишь?
— Нет. Я действительно хочу подарить тебе наследника.
Брайан в восторге от услышанного стиснул ее ладонь.
— Но ты же говорила, что нам еще рано думать о детях?
— Говорила, — признала Эллис. — Но это в прошлом.