Хрустальная любовь (Уитекер) - страница 49

— А как же наш багаж? — неуверенно спросила Кэтрин.

— Не волнуйся, о нем позаботятся.

Стэнли взял ее руку, и они направились к входу. Каково же было ее удивление, когда она увидела, что это вовсе не отель, а частный особняк.

— Я думала, что это гостиница, — призналась Кэтрин.

— Нет, здесь у меня квартира. Как правило, когда я приезжаю в Йоханнесбург, то останавливаюсь именно здесь.

Кэтрин не знала, как реагировать. Стэнли застал ее врасплох.

Она-то думала, что до возвращения в больничный городок они со Стэнли будут жить у тети Элизабет и дяди Джеймса. А сейчас Кэтрин убедилась, что Стэнли предпочитает жить самостоятельно, не доставляя своим родственникам лишних хлопот.

Они зашли в лифт, и Стэнли нажал на кнопку последнего этажа. Его глаза сияли от удовольствия. Он был безумно рад и одновременно горд, что ему удалось так удивить Кэтрин. Лифт остановился, и она шагнула к выходу, но Стэнли ее остановил.

— Подожди, — прошептал он. — Мы забыли обычай.

С этими словами он обхватил Кэтрин за талию и поднял на руки. Неся ее на руках, Стэнли немного спустился вниз по небольшой лестнице, а затем отпер дверь.

— Добро пожаловать домой, миссис Пиккеринг.

Теперь уже Кэтрин не понимала, что же все-таки для Стэнли дом — эта квартира или все-таки коттедж в медицинском городке? Она окончательно запуталась.

Квартира представляла собой пентхауз, оборудованный и обставленный по последней моде. Мебель была одновременно элегантна и изысканна. В доме пока не хватало одного — тепла и уюта.

Стэнли провел Кэтрин в спальню, куда уже были доставлены их вещи. Потом показал ей еще две спальни, гостиную, кухню и столовую. Из окна открывался панорамный вид на Йоханнесбург.

— Просто дух захватывает, — призналась Кэтрин, глядя в окно.

Она подумала, что еще толком ничего не знает о своем муже. Но ее это нисколько не огорчало. Наоборот, она радовалась, думая, сколько еще всего им предстоит узнать друг о друге. Ей казалось, что даже за всю жизнь ей не удастся узнать о нем все, — Стэнли никогда не перестанет ее удивлять.

— Я очень рад, что тебе нравится. Надеюсь, что ты будешь довольна и моим свадебным подарком, — с этими словами он открыл еще одну дверь.

Кэтрин совершенно не догадывалась, что бы это могло быть, до тех пор пока не вошла в комнату. В центре на столе лежала скрипка. Сразу было видно, что это прекрасный инструмент старинной работы. Кэтрин не знала, что и сказать. Она уже забыла о недавней церемонии и обо всем, с ней связанном. Несмотря на приятнейший сюрприз, ей вдруг стало казаться, что Стэнли изменился. У нее создалось такое ощущение, что он все время чего-то недоговаривает, что его слова и поступки полны недомолвок. Это тревожило Кэтрин.