Чужая невеста (Морган) - страница 46

— Неужели этот дурацкий бал так для тебя важен? — тихо спросила Пеллеа, возмущенная подобной беспечностью.

Его нисколько не заботит собственная безопасность? Или, может, он считает себя супергероем, который так уверен в своих способностях, что ничего не боится? В любом случае он спятил.

— Да, этот бал имеет для меня очень большое значение, — ответил он на ее вопрос. — Возможно, это мой последний шанс потанцевать с тобой. Поверь мне, Пеллеа, сейчас для меня нет ничего важнее.

Его признание так ее ошеломило, что она потеряла дар речи. Как ему это удается снова и снова? Каким-то образом он всегда затрагивает ее чувства, даже когда она знает, что именно в этом и состоит его цель. Она чувствует себя полной идиоткой, но должна признаться, что в глубине души это ей доставляет удовольствие.

Зная, что его слова проникли сквозь ее внутренние барьеры, Монте довольно заулыбался. Возможно, они прозвучали слишком пафосно, но он не солгал.

Она очень красива, и диадема прекрасно довершает ее образ. Он вспомнил, как эту диадему надевала ее мать для торжественных мероприятий, и на мгновение его взор затуманился. Несомненно, Пеллеа, как никакая другая женщина, подходит на роль королевы Амбрии.

Краем глаза он заметил Леонардо, выходящего из бара с бокалом в руке. Посмотрев в их сторону, он нахмурился. Монте улыбнулся Пеллеа, которая тоже заметила своего жениха.

— Нам лучше прямо сейчас пройти на танцпол, иначе нам придется отвечать на вопросы Леонардо, — сказал он. — Он похож на инквизитора.

Пеллеа кивнула, и через несколько секунд они уже плавно покачивались в такт музыке.

— Все это неправильно, — пробормотала Пеллеа, прижавшись к его плечу. — Ты же знаешь, что это его только разозлит.

Монте посмотрел на хмурого Леонардо, вокруг которого снова начали собираться его друзья. В данный момент его меньше всего беспокоит то, что он злит жениха Пеллеа. Леонардо определенно не видит в нем чужака, которого заметила охрана на мониторе видеонаблюдения. Будь на нем более простой костюм, это могло бы стать проблемой. Но в парадном мундире своего прадеда он отлично вписывался в толпу элегантно одетых гостей. Оставалось надеться, что Леонардо узнает правду, только когда будет уже слишком поздно.

— Кажется, твой красавец жених решил отметить расставание с холостяцкой жизнью, — сказал Монте Пеллеа, наблюдая за тем, как Леонардо осушает содержимое своего бокала.

— Да, — прошептала она. — Он уже достаточно выпил. С недавних пор это вошло у него в привычку. Я собираюсь над этим поработать.

— Правда? — Он не смог сдержать презрительную усмешку.