Друзья и любовники (Монро) - страница 48

Джон был прав, однако она не сожительствовала с Грантом и не хотела, чтобы ее наказали без причины. Она открыто заявила Джону, что не собирается отказываться от своей дружбы с Грантом ради чего бы то ни было, и ему это не понравилось.

— После вашей беседы с директором ты все время молчишь, — прервал ее раздумья голос Гранта. — Что-то случилось?

Зоуи улыбнулась.

— Прости. Я не хотела тебя игнорировать. Правда. Просто я размышляла.

— Скажи, ты случайно не передумала насчет нас?

Ранимость, прозвучавшая в его голосе, удивила ее.

— Нет, не передумала.

— Тогда о чем ты размышляла?

— Джон узнал из какого-то надежного источника, что я с тобой сожительствую. Он поставил меня в известность, что администрация школы, школьный совет и родители моих учеников настроены скептически и готовы в случае необходимости принять меры.

Грант серьезно посмотрел на нее.

— Он грозился тебя уволить?

— Нет, потому что я сразу же сказала ему, что живу у Пэттерсонов и подыскиваю жилье.

— Тогда чего еще ему надо от тебя? — раздраженно спросил Грант.

— Слухи беспокоят его не меньше, чем реальное положение дел, поэтому он настаивает, чтобы я меньше времени проводила с тобой.

— Черт побери. И что ты ему ответила? — В его голосе снова послышалась травма. Зоуи положила ладонь ему на бедро.

— Я сказала, что не допущу, чтобы моей личной жизнью управляли городские сплетники.

— Как он это воспринял?

Девушка начала поглаживать его бедро.

— Он был не в восторге, но у него не было выбора.

Дыхание Гранта участилось, и он накрыл рукой ладонь Зоуи.

— Мы окажемся в кювете, если ты не прекратишь меня мучить. — Он сжал ее руку и не отпускал в течение минуты. — Возможно, нам следует прислушаться к Джону. Мне не хочется, чтобы о тебе начал сплетничать весь город.

Зоуи овладело чувство разочарования. Она не для того давала отпор директору, чтобы Грант малодушно от нее отказывался.

— Решайся. Я ужасно устала от всего этого. Утром тебя так потрясло произошедшее на кухне, что ты решил реже со мной видеться. — Она глубоко вдохнула. — Ты настаивал на том, чтобы я признала, что наши отношения изменились, и я это сделала. Теперь мы снова пришли к тому, что нам надо меньше общаться.

Грант остановил фургон возле дома Пэттерсонов, но не стал глушить мотор.

— Давай поговорим об этом завтра. У тебя был долгий трудный день, к тому же прошлой ночью ты мало спала.

Расстегнув ремень безопасности, Зоуй взяла с сиденья свою сумочку и вылезла из машины. Присоединившись к ней, Грант развернул ее к себе лицом. Он ничего не сказал, лишь приник к ее губам в жарком поцелуе. Его губы были настойчивыми, ненасытными. Зоуи инстинктивно прижалась к нему, и он запустил руки под ее пальто. Когда его пальцы скользнули ей под свитер, она пришла в себя и оттолкнула его.