Крадущиеся тени (Хупер) - страница 58

– У вас кровь идет, – заметил он. Кэсси взглянула на свою руку: на белом бинте проступала тонкая красная полоска.

– О, черт!

Он поставил чашку, подошел к ней и протянул руку.

– Дайте мне взглянуть...

Она резко отшатнулась.

– Нет! Нет-нет, спасибо, я сама о себе позабочусь.

Бен заставил себя остановиться.

– Кэсси, вы так устали, что вряд ли сумеете сейчас прочитать чьи бы то ни было мысли. Но в любом случае кто-то должен осмотреть вашу руку. Либо я, либо доктор, выбирайте сами. Я могу привезти сюда врача через полчаса, не больше, но он, конечно, будет настаивать на противостолбнячной инъекции. Это их любимое занятие – делать уколы. Они говорят, что лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. А я бы ограничился тем, что наложил бы свежую повязку с антисептиком и заново перебинтовал. Но выбор за вами.

Кэсси смотрела на него так, будто видела впервые.

– Вам кто-нибудь когда-нибудь говорил, что вы бываете назойливым до невозможности?

– Мэтт часто об этом упоминает, – улыбнулся Бен. Она нерешительно улыбнулась в ответ, поколебалась еще секунду и наконец согласилась:

– Ну ладно.

Бен не знал, что произойдет, когда он прикоснется к ней, но отступать было поздно.

– Так, где тут у вас аптечка?

– Вон в том шкафу у задней двери.

– Я ее найду. А вы пока присядьте и начинайте снимать бинт, идет?

Кэсси послушно направилась к столу и села. К тому времени, как он подошел к ней с аптечкой в руках, она успела размотать бинт и обнажить ладонь, поперек которой тянулся кровоточащий порез.

Внимательно глядя на свою руку, Кэсси сказала:

– Странно, как я раньше не обратила внимания. Порез точно следует по линии судьбы. Будь я суеверной, я бы, наверное, забеспокоилась.

– А вы и судьбу умеете предсказывать? – шутливо спросил Бен, вынимая из ящичка с медикаментами все, что ему могло понадобиться.

– Мне никогда не удавалось предсказать будущее, и я вам об этом уже говорила при нашей первой встрече. Но моя мать обладала такой способностью и тетя Алекс, насколько мне известно, – тоже.

– Правда? До меня доходили удивительные истории. Она якобы знала такие вещи, которых не должна была знать. Но я всегда считал все эти байки просто досужей болтовней. Мисс Мелтон так редко бывала в городе, что мало кто мог похвастать близким знакомством с ней.

– Мне неизвестно, как далеко простирались ее возможности, – сказала Кэсси. – Моя мать не слишком распространялась о своей сестре, а ее собственные прозрения бывали очень редкими.

– Значит... ее основным талантом, как и у вас, была способность проникать в чужие мысли?

– Да.

Решив, что подходящий момент настал, Бен обронил как будто между прочим: