Книга Сэндри - Магия в Плетении (Пирс) - страница 92

- Вздор! ‑ закричал пекарь в покрытом мукой фартуке. ‑ Как она могла не знать? Это был самый настоящий кореблеубийца, а не сворачивающееся в маслобойке молоко!

- Если она не знала, то почему она с Ларк и Розторн? ‑ огрызнулась женщина. ‑ Всем известно, что под их опеку помещают магически одарённых!

Браяр, Сэндри и Даджа ошарашенно посмотрели друг на друга.

- Так вот почему никто не стянул полозку и лошадь, ‑ пробормотал Браяр.

- Мои родственники сказали, что я сошла с ума! ‑ хрипло воскликнула Трис. ‑ Проверявший сказал, что у меня нет магии, и они от меня избавились!

Ларк залезла в заднюю часть повозки и притянула Трис к себе.

- Она вымотана, ‑ сказала Ларк герцогу. ‑ Ей нужны еда и сон. Если хотите наказать её, можете по крайней мере подождать, пока она будет осознавать, что происходит?

Народ разошёлся, качая головами. Болезненная девочка не вызывала такого беспокойства, как намеренно использовавший магию во вред маг.

- Удовлетворены? ‑ просил герцог оставшихся: пекаря, мужчину с эмблемой ювелира на шляпе, и Торговца, назвавшего Даджу трэнгши.

- Пока не услышим о другом подобном инциденте, ‑ сказал ювелир. ‑ В нынешнем состоянии она опасна для окружающих.

- А если я ограничу её перемещение Спиральным Кругом до тех пор, пока Мастер Нико не объявит, что она овладела своей силой? ‑ поинтересовался герцог. ‑ Это приемлемо?

- Если они покинут город как можно скорее, я буду удовлетворён, ‑ ответил пекарь. Ювелир кивнул.

Торговец не сказал ничего, просто развернулся и зашагал прочь. Даджа смотрела ему вслед, сжав посох, пока костяшки её пальцев не побелели.

Герцог оглядел детей.

- А что с животным? ‑ спросил он Сэндри.

Розторн начала возражать, но потом вздохнула.

- Собака останется с нами, ‑ сказала она.

- Вот, ты слышал? ‑ спросила Сэндри своего нового друга. ‑ Ты теперь наш, ‑ щенок заскулил и лизнул её в лицо.

Вместо того, чтобы немедленно покинуть город и застрять в после-рыночной толчее лошадей и телег, они приняли приглашение герцога на ужин в ближайшей закусочной и предложенное сопровождение стражи. Во время еды Ларк сконцентрировалась на Трис, упросив вымотанную девочку поесть.

После того, как они наполнили свои животы, детям было позволено искупать своего нового любимца на маленьком дворике на задней стороне закусочной. Розторн смазала его порезы остро пахнущей мазью.

- Вам четверым придётся научить это дикое волкообразное существо делать свои дела на улице, ‑ сказала она им, пока работала. ‑ И убирать за ним, и не дать ему жевать что попало, ‑ когда пёс огрызнулся на её прикосновение к особо неприятной ране, она мягко схватила его за морду. ‑ Хватит, ‑ сказала она. ‑ Собак я люблю не больше, чем детей.