— Милая дама, куда это вы так спешите?
Вглядевшись в его лицо, Дебора удивленно воскликнула:
— Господи, Марко! Сто лет тебя не видела! Как поживаешь?
Марко Сардини был администратором отеля, в котором работала Дебора. Он пытался ухаживать за ней, и какое-то время она даже испытывала к нему определенный интерес.
Пожалуй, Марко можно было назвать красивым, но это была не та красота, которая трогала сердце Деборы. Высокий, худой, с тонкими чертами лица, он отчего-то казался ей слабым и беззащитным. Но Марко был по-настоящему умен, обладал превосходным чувством юмора, и Деборе нравилось беседовать с ним.
Само собой разумеется, что знакомство с Витторио заслонило все прочие интересы. Но они с Марко продолжали общаться как друзья. И сегодня она была искренне рада видеть этого человека. Хоть одна родственная душа!
— Все замечательно, дорогая, — ответил он. — Не хочешь прогуляться по саду?
— Вообще-то я собиралась немного посидеть в беседке. Составишь мне компанию? Заодно и поговорим, — предложила Дебора.
— С превеликим удовольствием, — с готовностью согласился Марко и добавил: — Ты выглядишь просто сногсшибательно. Честное слово, трудно передать, насколько ты красива.
— Спасибо, — автоматически ответила Дебора.
Они обогнули дом и очутились в неосвещенной части сада. Дебора безошибочно свернула на дорожу, ведущую к маленькой беседке.
— Ну, рассказывай, Марко, — оживленно сказала она, сделав два глоточка шампанского. — Что у тебя нового? Как там наши ребята? А помнишь девочку-мулатку, она все еще работает?
Дебора буквально засыпала его вопросами. Марко едва успевал отвечать. Как она, оказывается, соскучилась по работе в отеле, по сверкающему на солнце снегу, по склонам, по лыжам! Может быть, наплевать на все и снова туда поехать?
Но Марко, казалось, было совсем неинтересно говорить о «Ринцон». И действительно, едва Дебора сделала паузу в вопросах, он перевел разговор на другую тему. И какую!
— Я слышал, вы с Витторио собираетесь разводиться, — без обиняков начал он. — Это правда?
Дебора на секунду смешалась, но тут же справилась с собой.
— Да, мы хотели, — мягко сказала она. — У всех бывают временные трудности, но, слава Богу, теперь все в порядке.
— Ты в этом уверена? — мгновенно среагировал Марко. — Я сказал тебе, что ты потрясающе смотришься, особенно в этом платье, — подмигнул он ей. — Но ты не выглядишь счастливой.
— Что ты хочешь этим сказать? — безмятежно спросила Дебора.
Неужели она настолько не владеет собой, что все эмоции у нее на лице?
— Только то, что слышала, — ответил Марко. — Извини, подруга, но у тебя потухший взгляд. И я достаточно знаю тебя, чтобы понять, что к чему.