Счастье в наследство (Бронтэ) - страница 42

— Вы не поняли, сэр! — перебила его возмущенная Грейс. — Я ни за что не стала бы стыдиться своих дорогих родителей! Моего отца все любили, а мать уважают и ценят соседи и друзья, и родители воспитывали меня в соответствии со своими убеждениями. Дело не в этом!

— А в чем же, мисс Эттон? — почти шепотом спросил молодой человек, любуясь блеском ее глаз.

— Я знаю, что не подхожу для компании графской дочери, я всегда это знала. — Грейс взмахом руки попросила дернувшуюся от ее слов Кэти не вмешиваться. — Но мы подружились так давно, что просто не можем теперь друг без друга. Во всяком случае, у меня нет подруги ближе, чем Кэти… Кэтрин.

— У меня тоже, — тихо вставила мисс Бьюмонт.

— Дружба со мной может навредить ее репутации, и в последнее время мы видимся нечасто и только там, где никогда не бывают граф, ее светлость и их гости. Приглашение на бал — единственный случай, когда ради любимой дочери, конечно, графине Бьюмонт пришлось терпеть мое присутствие в своем доме. Надеюсь на ваше благородство, милорд, вы ведь не будете вредить Кэтрин?

Тревога и любовь в ее голосе все больше и больше раскрывали перед Секвиллем красоту и глубину ее души. Дочь ветеринара вела себя как принцесса, и это великодушие и благородство выглядели в глазах избалованного повесы совершенно естественно. Что само по себе показалось бы ему очень странным, будь он в состоянии это заметить. Маркиз, покоренный очарованием девушки в простом платье, отчаянно думал только об одном: он должен заслужить ее прощение.

Горячо и пылко Секвилль принялся снова давать обеим леди обещания сохранить их секрет, извиняться за свое дерзкое поведение и, наконец, умолять их не прогонять его и позволить одинокому страннику немного побыть в обществе двух прекрасных лесных фей.

Серьезно слушавшая его Грейс поморщилась, когда в конце пламенной речи милорд Секвилль все-таки сбился на беззаботный тон, но Кэти, напротив, гораздо увереннее чувствовала себя, когда могла скрыть смущение за легкими фразами. В результате прощение было ему даровано обеими леди, но продолжить прогулку ему придется только с одной из фей.

— Я уже слишком задержалась здесь, мне необходимо тотчас вернуться домой, — сказала мисс Эттон, едва у нее появилась возможность вставить слово в обмен любезностями между маркизом и мисс Кэтрин. — Ваша светлость, надеюсь, вы проводите мисс Бьюмонт домой?

— Вы собираетесь оставить нас? — Это было совсем не то, чего он хотел, но спорить сейчас — означало бы разрушить все, чего он успел добиться.

Грейс кивнула и уже двинулась по тропинке, когда Секвилль снова решил использовать такой некрасивый, но действенный способ, как шантаж.