Необыкновенная помолвка (Льюти) - страница 17

— Вы хорошо знаете мистера Дентона? — спросила Лиз.

— Довольно хорошо. Мы учились в одной школе. После этого какое-то время не общались, но недавно опять встретились. Если вы беспокоитесь, могу утешить: Бретт Дентон — человек безупречной честности.

Лиз заметила улыбку доктора, и он показался ей простым и симпатичным человеком. Возможно, ей стоит спросить его.

— Доктор Уинтер, я хотела бы задать вам один вопрос…

— Слушаю.

— Просто…

Лиз замолчала. Нет, она не сможет. Вопрос показался ей слишком личным. Даже если он знает ответ, Лиз не сможет объяснить, почему это ей так важно. Она поспешно придумывала, что бы такое спросить.

— Я хотела спросить у вас про мистера Рокингтона. Мистер Дентон считает, что он не поправится, но я хочу знать… Мне известно, что врачи не должны говорить о своих пациентах.

— Ничего страшного. В данных обстоятельствах вы имеете полное право спрашивать, а я имею право дать вам прямой ответ. Если не произойдет чудо, он не проживет больше нескольких недель. Это мнение лучших специалистов, которые осматривали его. Мы можем только немного облегчить его состояние.

Лиз кивнула. Это был не тот вопрос, который она хотела задать, но все равно сказанное было ей важно.

— Спасибо, что ответили.

Когда доктор ушел, Лиз стала ждать Бретта. Что он сказал утром? «Увидимся с вами вечером, когда я вернусь». Ей будет легче, когда она разберется в ситуации. Ее пугало, что ее бросили на сцену, как найденную в последний миг ученицу, которая не разбирается в пьесе и ничего не знает о других актерах.

Маленькая служанка принесла ужин — свежую лососину, салат и клубничный мусс. Лиз хотела спросить, что делает Бретт, но передумала. Он придет, когда сочтет нужным. Уже стемнело, и Лиз ужинала при свете настольной лампы. За окном сад погрузился в ночь. На черном небе ярко сияли звезды. Где-то у дома раздался шум двигателя, потом затих вдали. Наверное, уехал доктор Уинтер.

Дверь соседней комнаты несколько раз открывалась и закрывалась. В коридоре слышались тихие голоса, возможно, пришла ночная сиделка.

Через полчаса служанка вернулась за подносом и принесла глянцевый журнал.

— Миссис Джексон подумала, что вы захотите что-нибудь почитать, мисс.

Когда она вышла, Лиз его пролистала, но фотографии свадеб, охоты и скачек были ей неинтересны. Она отбросила журнал и стала мерить шагами комнату. Почему не пришел Бретт?

Время медленно ползло, отмечаемое тихими ударами часов. Половина девятого. Девять. Половина десятого. Десять. Примерно в три минуты одиннадцатого в дверь постучала Этель. Она принесла бисквиты и шоколадно-молочный коктейль и бережно поставила поднос на низкий столик у окна.