Мэгги нахмурилась:
— Клер только тем и занимается, что все про всех разузнает. Судя по этому язвительному замечанию, ты можешь предположить, что она не входит в число моих друзей. Я ничего против нее не имею, она умная, утонченная… Но Клер имеет виды на Бретта, а мне бы не хотелось, чтобы она стала женой моего брата.
Лиз предпочла бы продолжить эту тему и наконец узнать, какие у Клер с Бреттом отношения. Если Дентон помолвлен с другой женщиной, ее положение становится двусмысленным.
Но в тот момент раздался шум машины и радостный гудок.
Мэгги вскинула голову:
— Джейк вернулся. Он сегодня рано. Пойду скажу ему, что мы в доме.
Пару минут спустя она вернулась, держа за руку высокого светловолосого мужчину.
— Лиз, это Джейк. Он знает, что произошло в Херонсвуде.
Джейк Истон, широко улыбаясь, протянул крепкую загорелую руку. Его открытый взгляд ярко-голубых глаз не мог не покорить.
— Информация только из третьих рук, но ее достаточно, чтобы понять, что вы делаете хорошее дело. Мы с Мэгги будем вас поддерживать, правда, любимая?
— Точно, — согласилась его жена и так на него посмотрела, что Лиз на мгновение почувствовала себя лишней.
Джейк Истон опустился на стул. На нем были песочного цвета брюки и рубашка, а светлые, небрежно подстриженные волосы почти побелели на солнце. Лиз поняла, что имела в виду Мэгги, сказав, что его предки были с севера.
— Чай уже выпили? — спросил он.
— Я поставила еще, — высунулась из кухни Мэгги. — А ты пока поговори с Лиз.
— Мне так понравились ваши цветы. Глядя на все это, мне самой захотелось иметь такую же комнату-сад. Особенно меня заинтересовал тот пурпурный цветок на столе.
Джейк заметно оживился и с удовольствием поведал Лиз о его истории и особенностях выращивания.
Мэгги со смехом вошла в комнату.
— Милый, ты до смерти наскучишь Лиз своим техническим жаргоном.
— Ничего подобного, — ответил Джейк. — Лиз — одна из тех редких и ценных женских натур, которые обожают слушать, когда мужчины говорят о себе и своих увлечениях. Правда, Лиз?
Дружеская и непринужденная атмосфера, после напряженного общения с Бреттом, позволила Лиз наконец-то расслабиться. Джейк как раз объяснял ей современные методы выращивания клубники, когда на пороге появился Бретт. Лиз показалось, что, как только он вошел, обстановка сразу изменилась, словно прошел электрический ток.
Было заметно, что он хочет поскорее уехать, но Мэгги захотелось показать Лиз дом.
Дом был современным. Светлый, просторный, комфортный, со встроенными шкафами, широкими окнами и яркими картинами на стенах.
— Бретт сам его спроектировал, а Рокингтоны построили, — объяснила Мэгги. — Мы уже давно пытались купить старый дом где-нибудь поблизости. Я обожаю старые дома, и Джейк со мной солидарен. Но мы не нашли ни одного по устраивающей нас цене и решили строиться сами. А теперь думаем, не поступили ли опрометчиво, потому что Джейк хочет расширить дело, а места не хватает. — Она пожала плечами и улыбнулась. — Но думаю, в конце концов все наладится.