— Миссис Джексон лучше?
— Нет, мисс, доктор говорит, она должна лечь в постель.
— Я уверена, что это самое лучшее. Ты справишься, Этель? Что еще нужно делать?
— Только помыть посуду. Могу я забрать тележку, мисс?
Лиз улыбнулась:
— Какое милое дитя!
Она передала Бретту чашку и он попросил:
— Не слишком увлекайтесь домашней рутиной, ладно?
На мгновение Лиз почувствовала гнев.
— Больная пожилая женщина — это ведь не рутина.
Бретт нахмурился, но внезапно сменил тему:
— Я должен кое-что сказать.
Лиз подняла голову:
— Что-то с Джи Би?
— Да, вечером он внезапно почувствовал себя неважно. Колин о нем беспокоится. Я зашел к нему после осмотра Колина, он выглядел совершенно больным. Я почувствовал себя таким беспомощным, хотел ему как-то помочь, но понимал, что ничего не смогу сделать. Вы когда-нибудь испытывали такое, Лиз? — Он взглянул на нее, в его темных глазах застыли боль и раздражение. — Когда человек, которого вы любите, уходит, а вы ничем не можете помочь?
Лиз молча покачала головой. Ее мать умерла в больнице. А отчим — после долгой болезни, и хотя она старалась как можно лучше ухаживать за ним, но не могла притворяться, что любит его.
Бретт хмуро улыбнулся:
— Потом мне пришло в голову, что кое-что я все-таки могу еще сделать. Я сказал ему, что предложил вам выйти за меня замуж.
У Лиз перехватило дыхание.
— Что вы сказали?
— Что попросил вас выйти за меня замуж.
Он медленно и раздельно произнес все слова, как будто говорил с ребенком.
— И полагаю, прибавили, что я согласилась?
К собственному ужасу, Лиз произнесла эту фразу совершенно небрежно. Он посмотрел ей в глаза:
— Да, я так и сказал.
Обычно Лиз нравился кофе с молоком, но сейчас она налила себе полчашки черного и проглотила залпом.
Он был слишком крепкий и горячий, но она почувствовала себя лучше.
— Вам не стоило этого делать.
— Думаете, я не знаю? — спросил Бретт. Внезапно он улыбнулся. — Если бы вы видели его лицо! Как будто я подарил ему солнце и все звезды на небе. Я знаю, что он об этом мечтал, но чтобы настолько…
Лиз была тронута, и ее голос задрожал:
— Вы поставили меня в трудное положение. Вам хорошо. Вы можете легко принимать решения, это вам как обезьяне орехи щелкать, но я не такая. Мне нужно время, чтобы все обдумать.
Если бы он только так не смотрел на нее! Лиз казалось, что он пытается заглянуть ей в душу. Возможно, Бретт и не пытался, но все выглядело именно так.
Мужчина тихо сказал:
— Мне кажется, вы несправедливы к себе. Вы достаточно умны и для того, чтобы быстро принимать серьезные решения. — Он наклонился к ней. — Я больше не собираюсь вас уговаривать, Лиз. Боюсь, вам придется ответить «да» или нет.