Чарующая луна (Россель) - страница 6

— Шериф? Какой еще шериф? Для чего слишком поздно? — спросил вконец растерявшийся Роут.

— Для них. Шериф должен был прийти еще час назад. Когда придет, спросите, почему он опоздал. Его зовут Декон Ванс. Очаровательный вдовец, ему всего тридцать пять. — Она со вздохом отвернулась. — Грустно. Но кто я, чтобы спорить с судьбой? Пойдем, Мисси Мис. Доброй ночи, мистер Джонсон.

Роут хотел было поправить женщину, но решил, что это не имеет значения. Что хозяйка наговорила про судьбу? Куда опоздал шериф и что он сам разрушил разговором с мисс Хадсон?

Через мгновение он услышал, как хлопнула дверь. Очевидно, хозяйка прошла к себе в комнату.

Зазвонил телефон, и Джеррик поднял трубку.

— Это Джеррик, — по привычке произнес он.

— Что? — спросил мужской голос.

Роут почувствовал себя полным идиотом.

— То есть гостиница «Чарующая луна».

— Кто говорит?

— А кто спрашивает?

— Это шериф Декон Ванс.

— Ах, шериф. Это Роут Джеррик, гость. Миссис Питерсон легла спать. Она просила передать, что уже слишком поздно. Полагаю, вам не стоит приходить.

— Слишком поздно? — озадаченно переспросил мужчина.

— Именно это она сказала и добавила еще что-то про судьбу и разбитые надежды. Знаете, если честно… у этой женщины есть какие-нибудь проблемы с алкоголем?

На другом конце провода раздался смех.

— Скорее, у нее проблемы с постоянным сводничеством. Скажите, Джеррик, а в гостинице случайно молодая привлекательная женщина не остановилась?

Роут подумал о Ханне Хадсон, ее стройной фигуре и русых локонах, вспомнил необычайно красивые серо-зеленые глаза, ее улыбку… Но сегодня она не улыбалась. Скорее, наоборот.

— Да, здесь остановилась красивая молодая женщина.

— Ага.

— И что это значит?

— Это значит, что Джоан Питерсон опять взялась за свое. Позвонила мне, уверяя, что по округе бродит вор и мне нужно немедленно приехать. Но по дороге я застрял, вытаскивая юную пару из перевернувшегося пикапа. И когда молодые влюбленные поймут, что французский поцелуй на скорости шестьдесят миль в час — не самое лучшее времяпрепровождение? Им повезло, что они пристегнулись. Послушайте, извинитесь за меня перед женщиной. Скажите, что ее долг выполнен и мне жаль, что пропала чарующая луна.

— Хорошо. А что такое?..

Поздно. Шериф повесил трубку.

— Да что здесь, все с ума посходили?!

Отвернувшись от телефона, Роут посмотрел в коридор, куда ушла хозяйка. Он начал злиться. Он приехал в гостиницу, надеясь забыть о прошлом и получить заряд оптимизма. А все, что сумел сделать, — это навлечь на свою голову гнев двух женщин. И Джеррик направился в свою комнату.