Элисса вздрогнула: вторая из близняшек карабкалась на ее колени. Большие серые глаза посмотрели на нее.
— Тетя Лиззи? — серьезно обратилась к ней Глория.
— Да, дружок?
— Хочу на горшок.
— А… — Она взяла ручонку Глории и помогла ей слезть на пол. — Идем, моя сладкая.
Когда они проходили мимо Алекса, он озабоченно прошептал:
— А что, если этой тоже понадобится туда?..
— Набери 911! — раздраженно бросила Элисса.
Когда Элисса с Глорией вернулись в гостиную, Люси и Джек отдирали от Алекса вцепившуюся в него Джилли.
— Что тут у вас происходит?
— Мы собираемся взять девочек на прогулку, — ответила Люси.
Элисса кивнула:
— Одежка в кладовке под лестницей!
— Сейчас посмотрю, — ответил Джек, наконец взяв Джилли на руки. — Ну же, Джилли, проснись!
— Хочу сока, — сонно пробормотала девочка, потирая кулачками глаза.
— Обязательно попьешь. Только после того, как мы вернемся с прогулки.
Элисса заметила движение за окном: почтовый грузовичок приближался к гостинице.
— Наконец-то, — пробормотала она. — Почту привозят все позже и позже.
— Ведь уже канун Рождества, — заметил Алекс, продолжая сидеть в кресле возле камина.
Элисса метнула в него взгляд, стараясь тотчас же забыть о его существовании.
— Вот это новость! — саркастически заметила она, разворачиваясь к двери. — Кто бы мог подумать, что рождественская пора тяжела для почтальонов?
— Можешь взять мою куртку, если хочешь, — предложил он уже вдогонку.
Действительно, глупо выходить без куртки в такой мороз! Вернувшись, Элисса выдавила сквозь зубы, хватая его зимнюю парку:
— Благодарю.
Алекс кивнул в ответ, отворачиваясь к огню.
Элисса юркнула в его куртку. Та оказалась огромной, теплой. И хранила его кедрово-табачный аромат. Элисса крепче запахнула воротник, когда холодный ветер ударил ей в лицо.
Перебирая почту, Элисса увидела знакомый конверт и замерла. Еще один грязный конверт с неровными каракулями. Ее имя и адрес, написанные этими ужасными коричневыми чернилами! Все в точности как в первом письме…
Она заставила себя вскрыть письмо и прочитать угрожающее послание:
«Не очень-то веселенькое Рождество, мисси. Я наблюдаю за тобой и собираюсь мстить. У тебя никаких шансов скрыться. Увидимся очень скоро, мисси. Но ты даже не заметишь, как я приближусь».
Конечно, письмо не подписано.
Элисса внимательно осмотрела марку: Кисси, штат Миссури, маленький городок недалеко отсюда. Первое было отправлено из Холлистера, другого небольшого городка. Может быть, этот негодяй все же шатался по лесу в ту ночь, когда она пряталась в особняке д’Амура? Может быть, кто-то действительно преследовал ее? Он мог, например, положить доску с гвоздями на дорогу, чтобы у нее спустила шина именно в этом месте. И если так, то…