Любовный розыгрыш (Мортинсен) - страница 81

— Стойте спокойно! Я хочу на вас посмотреть!

— Не желаю! — с отвращением выпалила женщина. — Пустите меня!

Сильная рука старика потянула Нэнси поближе, и он стал пристально изучать ее лицо.

— Вы на нее не похожи. Ничуть!

— На кого? — нахмурилась Нэнси.

— На Кристин.

Нэнси с трудом сдерживала нетерпение. Этот старик явно болен. Наверное, у него галлюцинации.

— На какую Кристин? — спросила она.

— На мою жену, — в полном замешательстве ответил старик. — Николь говорит, что Филипп в ярости. Думаю, он по-прежнему пребывает в мрачном настроении. Какие у вас прелестные руки. Я вижу, вы замужем. А муж ваш с вами?

Это уже был чистый фарс. Надо немедленно отсюда уезжать. Однако последние слова старика зацепили Нэнси.

— Нет, его здесь нет. И… и почему Филипп должен быть в мрачном настроении? — сухо спросила она.

Старый Жильбер дотронулся до ее волос. Нэнси надо было бы отпрянуть, но глаза старика светились такой трогательной любовью, что женщина замерла: в теплом взгляде, устремленном на нее, не было ничего похотливого.

Наверное, Филипп рассказал отцу про свой роман и про будущего ребенка, горько подумала Нэнси, и, узнав о будущем внуке, месье Жильбер к ней больше не враждебен. В душе ее шевельнулась жалость, потому что сейчас уже слишком поздно играть в счастливое семейство.

— Он сходит с ума, так ему и надо! Я уже предупредил, что лишу его наследства, — старик зашелся в кашле. — Я ему сказал это в тот момент, когда меня клали в машину «скорой помощи». И после того случая у меня стало легче на душе. Я велел ему встретить вас и принять как следует, потому что собираюсь все оставить вам. Я переписал завещание на вас, Нэнси. Вы — моя наследница. Вы довольны, дорогая леди?

Женщина замерла. Ди Клементе не переставал ей улыбаться, а она никак не могла осмыслить его слова.

— Вы нездоровы, — мягко произнесла она. — Видимо, лекарства…

— Ничего подобного! Я не принимаю их проклятых лекарств! Спросите у Николь. Она вдруг куда-то исчезла, но все знает. Я Филиппу про свое новое завещание сказал как раз в тот момент, когда закрывали двери «скорой помощи», а он бросился за машиной, кричал и барабанил в дверцу. — Старый Жильбер был явно доволен собой. — Раньше я видел его таким злым только один раз, тогда он меня ударил.

Нэнси почувствовала, что вся дрожит. Она вдруг вспомнила, что Филипп говорил ей о намерениях отца оставить поместье своей любовнице. Значит, это правда. Невероятно, но правда.

Она отчаянно старалась все расставить по своим местам. В момент их первой с Филиппом встречи он уже знал, что она, Нэнси Гейл, совершенно незнакомый для него человек, по какой-то дичайшей, необъяснимой причине была названа его отцом в качестве наследницы.