— Ты серьезно? — пораженно спросил мужчина.
— В каком смысле?
— Ты не против того, чтобы Джон продал эту машину? Ради ранчо?!
— «Кадиллак» не мой. Я с тем же успехом могу ездить в магазин на твоем грузовичке — если, конечно, ты мне его доверишь.
— Конечно! Это просто прекрасно! Надо поскорее рассказать об этом Джону!
— Нет! Обо мне упоминать не надо. Запомни: эта идея возникла у тебя.
— Но, Дебра…
— Не надо, дядя Билли. За тобой должок.
Если Джон наймет домохозяйку сейчас, а не осенью — что ж, значит, такова жизнь. Они с Энди найдут себе новое жилье. По словам Чарли, хороший повар не останется без работы. Только вот, похоже, Дебра успела привязаться к этому дому. Или к этому мужчине?..
На следующее утро, придя завтракать, Джон с удивлением увидел на кухне Бетси, сидевшую в своем детском стульчике.
— Доброе утро, милая, — произнес он.
— Нет смысла подлизываться к Дебре, она уже приготовила завтрак, — поддразнил его Микки.
Дебра, стоявшая спиной, развернулась и поставила на стол блюдо с омлетом.
— Покорми Бетси кашей. Только не набирай в ложку слишком много.
— Дебра, вы что, не с той ноги встали? — спросил Микки. — Или мне лучше задать этот вопрос Джону?
В кухню вошел Билл и сразу заметил какое-то напряжение.
— Простите, я опоздал. Что стряслось?
— Да ничего, — отозвался Микки, а потом наклонился к Биллу и шепнул: — По-моему, голубки поссорились.
В этот момент Бетси добралась до ложки с кашей и опрокинула ее на себя.
— Бетси, не надо так делать!
— Наверное, мне следует ее покормить, чтобы ты смог поесть, — тихо произнесла Дебра.
— Нет, я сам накормлю свою дочь!
Не сказав ни слова, Дебра отвернулась.
Позавтракав, мужчины потянулись к двери. Дебра вновь протянула каждому из них пакеты с обедом. И лишь Джон остался на месте, пытаясь накормить дочку кашей. Через несколько минут его терпение начало иссякать.
— Кажется, она совсем не хочет есть.
— Не переживай, когда у Бетси появится аппетит, я ее покормлю.
— Спасибо.
Джон схватил шляпу и поспешно вышел из дома, стараясь догнать остальных. Он не стал просить Дебру укладывать дочку спать позже, чтобы увидеть ее вечером. Поразмыслив, Джон решил, что Бетси еще слишком маленькая и устает за день.
Дел было невпроворот. Покормив малышку, а затем и проснувшегося Энди, Дебра помыла посуду и загрузила стиральную машину.
Около десяти часов утра неожиданно раздался телефонный звонок.
Дебра подняла трубку, гадая, кто бы это мог быть.
— Алло? Это новая экономка?
— Э-э… Да.
— О, хорошо. Извините, я просто была не совсем уверена, работаете ли вы еще здесь. Это Адель из Благотворительного фонда. Скоро состоится ежегодная ярмарка, и мы хотели бы предложить вам принять в ней участие. Можно продать какие-нибудь ненужные вещи или что-то еще — например, варенье, лоскутные одеяла… Надеюсь, вы согласитесь. Десять процентов от вырученной суммы пойдет в Фонд. Как вы знаете, мы пытаемся купить для города новую пожарную машину.