Медовый месяц (Паттерсон, Роуэн) - страница 21

Правда, помимо этого звука сейчас раздавался еще один — нервное постукивание пальцами по рулевому колесу человека, находившегося в неподвижно застывшем голубом «форде-мустанге».

Но вот Турист перестал стучать пальцами по рулю, быстро взглянул на часы и сокрушенно покачал головой. Через секунду нервная дробь продолжилась. Намеченная встреча срывалась, человек, с которым он должен был установить контакт, так и не появился.

Точнее сказать, он опоздал уже на целых два дня.

Что могло с ним случиться? Может, он просто увлекся алкоголем? Вполне возможно.

Через десять минут на противоположной стороне огромного подземного гаража сверкнули два ярких огонька. Еще через мгновение там показался белый фургон марки «шевроле», боковые стенки которого были украшены яркой надписью: «ЦВЕТЫ ОТ ЛУСИЛЛ».

«О, какой кошмар! — подумал Турист и недовольно поморщился. — Грузовик по доставке цветов».

Фургон тем временем подъехал поближе и остановился на расстоянии примерно двадцати футов. Шум мотора затих, и из кабины вылез высокий худощавый мужчина в сером костюме, белой рубашке и галстуке. Он посмотрел на голубой «мустанг», а потом медленно направился к нему. В фургоне был еще один человек, но тот предпочел остаться на месте.

Турист тоже вышел из машины и встретил высокого мужчину на полпути.

— Вы опоздали, — недовольно проворчал он.

— А вам крупно повезло, что вы остались живы!

— Это не везение, а самое настоящее искусство.

— Да, но, между прочим, эту цель выбрал я, а не кто-нибудь другой. А вы действительно все сделали превосходно; как мне сообщили, пуля попала прямо в центр лба.

— Дело в том, что у этого толстяка оказалась солидная залысина, так что цель на самом деле была гораздо больше. Как чувствует себя девушка?

— Она в шоке от случившегося, но со временем будет в полном порядке. Она ведь тоже профессионал, как и вы.

Высокий мужчина из фургона «шевроле» сунул руку во внутренний карман пиджака, что не могло не насторожить Туриста. Однако из кармана была извлечена пачка «Мальборо»; высокий мужчина достал сигарету для себя, а вторую предложил Туристу.

— Нет, спасибо, — решительно отмахнулся тот. — Бросил много лет назад и вам советую сделать то же самое.

Мужчина из фургона «шевроле» зажег сигарету и разогнал струйку дыма взмахом руки.

— А что говорит на этот счет полиция Нью-Йорка? — полюбопытствовал Турист.

— Ничего особенного, — ответил мужчина из «шевроле», выпустив очередную струйку дыма. — Пока они довольствуются дотошным опросом свидетелей, которые дают им противоречивые показания.

— Вы, надеюсь, позаботились о свидетелях?