Глаза цвета моря (Фитч) - страница 9

Лиза старалась высвободиться. От прикосновения грубой ткани джинсов и тепла его колен, сжавших ее ноги, у нее закружилась голова.

— Глаза я закрывала только два раза, — призналась она, свирепо глядя на него и пытаясь незаметно отодвинуться.

Брик не уступал. Во взаимной борьбе они пропустили вопрос Марка. Тот с удивлением переводил взгляд с Брика на Лизу.

— Вы так и не сказали, как вы познакомились.

Стараясь хоть как-то избежать неприятностей, Лиза вымученно улыбнулась и небрежно проговорила:

— Мы ведь познакомились здесь, девять месяцев назад. — Она бросила на Брика умоляющий взгляд.

Глаза Брика угрожающе сверкнули.

— Девять месяцев и двадцать три дня, — поправил он. — И это было лишь начало.


2


— А он костляв, — сказал Брик минут сорок спустя, когда Лиза распахнула свою дверь.

— Тебе все кажутся костлявыми, — парировала выведенная из себя Лиза.

В баре Марк Лофорд обратил внимание на тон высказываний Брика и посмотрел на Лизу с молчаливым вопросом в глазах. Ответа он не получил: Лиза была в таком смятении, что ей ничего не пришло в голову. Она почти не заметила, когда Марк оставил их, не поцеловав ее на прощание. Не огорчило и то, что ее первое «целевое» свидание закончилось столь неудачно. И она никак не могла решить для себя, на кого сердилась больше — на Брика или на себя.

Она бы ни за что не пустила его, если бы он не заявил, что завладел ее записной книжкой. Быстро глянув в сумочку, она действительно не обнаружила ее. Записная книжка деловой женщины. В чужих руках содержащаяся в ней информация могла оказаться компрометирующей.

Лиза протянула руку:

— Мою книжку.

— Через минуту, — пообещал он. — Сначала выпьем и потолкуем немного. — Он прошел мимо нее в небольшой кабинет.

Лиза сильнее сжала дверную, ручку и беспомощно закрыла глаза. Ей удалось отделаться от Брика и приступить к поискам будущего отца своих детей. Надо же было столкнуться с бывшим любовником.

Бывшим любовником. У нее сердце сжалось от этой мысли.

Лиза хлопнула дверью и, полная решимости как можно быстрее отделаться от Брика, поспешила в кабинет.

— Я вовсе не собираюсь угощать тебя выпивкой, — бросила она сквозь сжатые зубы мужчине, расположившемуся на ее софе. — Я собираюсь получить записную книжку, которую ты выкрал, проводить тебя до двери и попрощаться — таков мой план. Ясно?

Брик долго вглядывался в ее глаза. Убедившись в ее решимости, он нахмурился, достал из кармана небольшую, обтянутую пестрой тканью книжицу и встал:

— Что означают три звездочки?

Гнев на намеренное унижение захлестнул ее. Она ощутила, как вспыхнули ее щеки. Вырвав злополучную вещь из его руки, она бросила: