Любовь на краю света (Питт) - страница 94

— Что случилось?

— Тревога. Что-то с рыбацкой лодкой, — донес его ответ ветер.

— Я могу чем-то помочь? — выкрикнула Элма, но тщетно: Крейтон уже успел отбежать довольно далеко от дома и просто не услышал ее.

На крыльце появились Бен и Адел.

— Мы поможем ему, — заверил ее Бен. — Пока.

— Нет-нет, — запротестовала Элма, борясь с паркой. — Я с вами. Моя помощь может потребоваться.

— Тогда захватите кофе, — посоветовал Бен.

Ну конечно! Что бы там ни стряслось, в любом случае людям понадобится тепло.

— А вы двое возьмите одеяла, — скомандовала она.

Оба подростка замерли, уставившись друг на друга, а затем без единого слова вернулись в дом.

— Отличная мысль, — произнес Бен тем уверенным, не допускавшим возражения голосом, который, очевидно, перенял от отца. — Адел, возьми одеяла в чулане. А я захвачу полотенца.

К тому времени когда они упаковали одеяла и полотенца в старую полиэтиленовую занавеску из душевой, Элма успела наполнить дымящимся кофе огромный термос.

— Как ты думаешь, Бен, что случилось? — спросила она на бегу.

— Наверное, рыбацкая лодка перевернулась и разыскивают тех, кто оказался за бортом.

— О нет! — Элма бросила взгляд на поверхность океана, которая морщилась от сильного ветра, словно спина чешуйчатого дракона.

— В деревне есть спасательный бот, и еще два — два с половиной часа будет светло, — объяснил Бен. — До сих пор никто еще не утонул. Дай Бог, чтобы и сегодня обошлось.

Когда они достигли крошечного причала, на нем уже толпилась вся деревня. Команда спасательного бота, старой посудины на паровом ходу, состоящая из крепко сложенных опытных мужчин и нескольких подростков, была готова к отплытию.

Элма быстро отыскала взглядом Крейтона, отвязывавшего носовой канат. Как только двигатель явил первые признаки жизни, на борт тут же вскарабкались молодые деревенские парни.

Бен бросил свою поклажу на доски пристани и вознамерился присоединиться к отплывающим, но был остановлен могучей отцовской рукой.

О чем они говорили, Элма не слышала, но по выражению лиц поняла, что это была далеко не мирная беседа. Подойдя ближе, она ухватила только последние фразы.

— Но, папа, там полно ребят моего возраста!

— Ты не здешний, — твердо ответил Крейтон. — Эти парни выросли на море. У меня нет времени на дискуссии, Бен. Ты не поедешь!

С этими словами он столкнул на пристань трап, и бот отчалил. Элме было видно, как поникли плечи Бена от стыда за столь резкий отказ — да еще у всех на виду! Мальчик в отчаянии закрыл лицо ладонями.

А через секунду разразился настоящий ливень. Элма уже успела узнать у местных, что из-за сильной качки две лодки перевернулись, и три рыбака оказались в воде. Один был тут же подобран третьей лодкой, а двух других пока не удалось найти. Ко всему прочему ледяной дождь превращал спасательную экспедицию в предприятие более чем рискованное, отчего столпившиеся на пристани заметно нервничали, с надеждой всматриваясь в неспокойное море.