Волшебные чары (Ронсон) - страница 27

— Ты помнишь?

— Что?

— Ты настоял на этом чертовом обеде, а теперь не доволен…

Наконец он оторвал взор от ее губ и сконцентрировал свое внимание на стакане, который он, сам того не замечая, крутил в руке.

— Что ты, я очень доволен!

Шерон слегка наклонилась вперед. Тонкая прядь волос упала на ее прелестное лицо, словно выточенное из слоновой кости.

— Послушай, — заговорила она чуть хрипло. — Выходит, я как бы обязана тебе за то, что ты сделал для Фила. Что ж, я благодарна. Но ты ведь друг ему, и тебе как бы положено выручать его в беде.

Клиф вздохнул и тоже наклонился к ней.

— Шерон, я верю Филу. В этом-то все и дело. Мы оба согласны, что твой брат невиновен. Но в таком случае в этом деле замешан кто-то другой.

— Но ведь… — Шерон запнулась на секунду. — Мы же не знаем точно, что случилось с Саррой.

Клиф усмехнулся.

— Послушай, прекрати! Или оставь это для прессы.

Щипцы снова оказались в ее руках. О нет! Кусок панциря взлетел в воздух, только теперь вместо того, чтобы попасть в ее собеседника, он отправился по другому адресу и приземлился прямо перед носом того забавного малыша за соседним столом, что размазывал по своей рубашке яблочный соус. Малыш тут же обернулся, на личике его появилась улыбка. Однако родителям его было не до смеха.

— О, простите, пожалуйста… — смущенно пробормотала Шерон.

— Ну что ты будешь делать, — с наигранным вздохом проговорил Клиф. — Можно нарядить ее, но выйти с ней в приличное место нельзя. Ай! — Шерон ударила его под столом ногой.

Молодые родители рассмеялись.

— Да, прекрасное завершение прекрасного обеда, — заметил с улыбкой отец, вставая и вытаскивая своего сынишку из детского стульчика. — А вы случайно не Шерон Вулф?

Шерон медленно кивнула, и Клиф поразился произошедшей перемене в ее лице: оно стало испуганным и беззащитным.

— Так это продолжение спектакля? — спросила молодая мама, указывая на ее костюм.

— Нет, ммм…

— Просто спектакль закончился поздно, и она не успела переодеться, — закончил за нее Клиф. Пожалуй, Шерон должна быть ему благодарной, но вместо этого она снова пнула его под столом:

— Я могу и сама отвечать за себя.

— Бедная, вы и вправду выглядите усталой! — заметила женщина.

Шерон снова напряглась, любопытство этой парочки смущало ее.

— Да нет, это просто возраст подходит. Она все время теперь выглядит изможденной, — продолжал дразнить ее Клиф.

— Ну что вы, — засмеялась женщина и обратилась к Шерон: — Мне вовсе не кажется, что вы выглядите изможденной. Впрочем, ваш спутник и сам так не думает. Каждый раз, когда вас показывают в новостях, мой Джо повторяет, какая вы красавица. Ну а брат ваш, конечно, просто божествен. И… — Она запнулась на секунду, бросив быстрый взгляд на мужа. — И должна сказать, что все в городе без исключения полностью на стороне вас и вашего брата. Парк просто чудесен. Маш мальчик, — она взглянула на карапуза, который примостился у нее на руках, — просто обожает Рокси, и Долли, и Юджина. И мы ни за что не поверим тому дурному, что рассказывают о вашем брате, мы не…