Семейный заговор (Саутвик) - страница 27

Но сейчас не время думать, что он не должен думать об этом. Главное — обеспечить безопасность Джейми.

Ужин состоял из бутербродов с горячими сосисками, кислой капусты, салата и жаркого. Черт его подери, если ему приходилось есть что-нибудь вкуснее! У Сэма появилось ощущение, что дело не в качестве еды, а в том, что он ужинает в компании Джейми. Этот вечер — повторение утра, от которого он получил большее наслаждение, чем хотел.

Джейми обмакнула в кетчуп кусочек мяса.

— Чем вы занимались, пока я сидела взаперти в офисе?

— Я расспросил Роя и Луизу и кое-кого из ваших знакомых.

— Чтобы узнать, есть ли у них цифровая камера и умеют ли они пользоваться ею? — сухо спросила она.

— Большинство дел раскрывается благодаря обычным приемам, которые детективы применяют в своей работе.

— Когда у них есть подозреваемый.

— Да. — Сэму очень хотелось, чтобы с лица Джейми исчезло обеспокоенное выражение. — Я хотел поговорить с вашим секретарем, но испугался.

Джейми рассмеялась.

— Не может быть! Такой большой, сильный мужчина испугался маленькой Пегги Марш?

— Может быть, она и маленькая, но она собиралась уходить и, когда я намекнул на беседу, едва не испепелила меня взглядом.

— Не беспокойтесь. Я не дам вас в обиду.

— Ловлю вас на слове. — Сэм доел жаркое и откинулся на спинку стула. — Прекрасный ужин. Можете добавить сосиски, салат и жаркое к эксклюзивному списку ваших кулинарных достижений.

— Ну вы шутник!

Возможно. Огонек в глазах Джейми вводил его почти в такое же искушение, как то, что утром скрывалось под ее фланелевой пижамой, потому что важно содержание, а не внешность. У Сэма было много женщин, красивых и не очень, и он понял, что душа и сердце женщины — не в том, как она выглядит.

Поднявшись, он сказал:

— Мытье посуды за мной.

— Я помогу. — Джейми собрала бумажные тарелки и выбросила их в ведро для мусора.

— Ого! Смотрите не перетрудитесь.

— Не беспокойтесь.

Она убрала со стола, пока он закладывал кухонную посуду в посудомоечную машину. Стоя перед раковиной, они встретились взглядами, и Сэм мог поклясться, что между ними вспыхнула электрическая дуга. Это плохо, решил он.

— Уже поздно, — объявил Сэм. — Вероятно, вам пора на отдых.

Джейми удивленно подняла на него глаза и кивнула.

— Да. Я не ожидала гостей, поэтому комната для вас не приготовлена.

Она принесла простыни, одеяло и подушку и встретила Сэма у двери. Ее спальня располагалась напротив его комнаты.

— Это раздвижная кровать, — пояснила Джейми, указывая Сэму на ложе, которое показалось ему коротковатым. — Вы можете удлинить ее.

— Вы пользуетесь этим тренажером? — поинтересовался он, положив постельное белье на кровать.