— Этот молодой человек заслуживает повышения зарплаты, — сухо заметила Пат, когда они вышли из больницы. — Тебе надо бы самой научиться водить машину, Дана.
— Я знаю. Джеф обещал научить.
— Похоже, вы с ним неплохо ладите.
— Еще как! — Дана закусила губу. — Кстати, я теперь работаю с ним в садах. Старый Дженнифер наконец ушел на пенсию, вот я предложила занять его место. Ты же знаешь, я всегда любила возиться с цветами и вообще с растениями.
Пат отступила в сторону, пропуская сестру вперед при входе на стоянку для посетителей. Золотисто-карие глаза девушки смотрели задумчиво. Шелл что-то говорил о том, что Дана хотела заниматься декоративным цветоводством... Ладно, сейчас она не станет об этом расспрашивать. Пока не станет...
— Может быть, бабуля тебе еще и жалованье платит? — лукаво спросила девушка.
— Представь себе, платит! — широко улыбнулась Дана. — Сначала она и слышать ничего не хотела. Сказала, что я просто придумала себе очередную забаву. Но Джеф настоял, а ему даже бабуля не смеет перечить, ведь он практически один содержит поместье в порядке — Макдермонты ведь уже совсем одряхлели. Так что теперь бабушка выплачивает мне, как она любезно изволила выразиться, ученическую стипендию, то есть примерно половину того, что платила старому Дженниферу, — исключительно, чтобы лишний раз подчеркнуть, что она по-прежнему всем заправляет. Ой, посмотри. — Дана все это время внимательно следила за подъезжающими машинами, и сейчас ее лицо осветилось. — Вот и он!
Джеффри Данкер подогнал к стоянке старенький, но весьма внушительный «форд». Джеф был очень симпатичным парнем, излучавшим силу и надежность. Увидев, как его глаза заблестели при виде сестры, Пат вздохнула с облегчением.
По крайней мере, на этот раз чувства ее сестры, которые та явно питала к молодому садовнику, не остались без ответа. Спустя полчаса, когда Джеффри привез их в поместье и остановил машину у охотничьего домика, предположения Пат получили новое подтверждение.
Бросив сумки на крыльцо, девушка обернулась посмотреть, идет ли за ней младшая сестра, и невольно улыбнулась, увидев, что молодые люди прощаются долгим поцелуем.
— Так, стало быть, у вас это серьезно? — спросила она, когда хвостовые огни «форда» скрылись за поворотом.
— Собираемся осенью пожениться, — сообщила Дана. — Бабуле это, может, и не понравится, но делать нечего, придется примириться. Представляешь, как она разъярится, узнав, что девица из благородного рода Уиллов собирается замуж, по сути дела, за слугу! Кстати, надо бы нам пойти проведать ее. Разумеется, Макдермонты и Молли пляшут вокруг нее, сдувают пылинки и вообще готовы выполнять любой каприз, но ты же знаешь, как бабуля надувается, когда ей кажется, что кто-то из нас ею пренебрегает.