Леди и разбойник (Картленд) - страница 32

Слова шли от самого сердца, от волнения лицо пылало. Разбойник губами коснулся ее щеки, потом обнял и прижал к груди. Губы их слились в поцелуе. Через секунду он резко отступил и вскочил на коня.

И пока он, промчавшись галопом, не растаял вдали, казалось, голос ее все звучал в тишине, звал его. Пэнси долго смотрела вслед, и слезы катились по щекам. Она не понимала, почему плачет, лишь чувствовала, что такой бурной, наполненной событиями ночи у нее никогда не было, да и вряд ли будет.

Подобрав мешки с деньгами, Пэнси направилась к дому. Осторожно прокралась к себе в спальню. Огляделась. Все было так же, как перед побегом. Никто не заметил ее отсутствия. Записка к отцу лежала на туалетном столике на прежнем месте. Разорвав ее на мелкие кусочки, Пэнси бросилась на постель и зарылась головой в подушки. Она горько, навзрыд плакала, как плачет ребенок, когда страшная минута прошла и опасность миновала.

Сейчас, сидя перед зеркалом, девушка вспомнила, что проплакала тогда всю ночь, пока не заснула. Ее разбудил лай собак, и Пэнси не сразу поняла, где она и что с ней и почему одета в свое лучшее атласное платье и накидку, подбитую мехом. Спрыгнула с постели и быстро разделась. Затолкав мешки с деньгами на дно гардероба, вновь прилегла. Марта, вошедшая, как обычно, с чашечкой шоколада, ничего не заметила.

Тот день Пэнси прожила точно в кошмарном сне. Так как никому не могла рассказать о смерти брата – ее сразу бы спросили, откуда она узнала. Поэтому нужно было не подавать виду и ждать страшной вести.

А на следующее утро случилось странное событие. Чудаковатый парнишка, примерно ее лет, появился у них на кухне и попросил позвать госпожу. Слуги попытались выяснить, в чем дело, но он, не отвечая на расспросы, настаивал на встрече с леди Пэнси Вайн.

Наконец послали за Пэнси, и когда она пришла, мальчонка незаметно сунул ей смятый клочок бумаги. Она не успела выяснить, в чем, собственно, дело, как посыльный испуганным зайцем уже мчался по дороге.

В записке оказалось всего несколько слов: «Загляните в грот, когда никого не будет». Пэнси в недоумении перечитала послание. Почерк красивый, по-видимому, писал человек образованный. Она разволновалась, когда поняла, от кого эта записка. Он ждет ее, он назначил ей встречу! Хотелось сразу помчаться в грот, но она вовремя сообразила, что своей поспешностью или неосмотрительностью может навлечь на разбойника беду и нужно следовать его указанию. Пэнси пошла к себе, не замечая любопытных взглядов слуг, которые терялись в догадках, зачем госпожа понадобилась деревенскому дурачку.