Принцесса и ковбой (Пакард) - страница 97

— Давай закроем эту тему, — глухо сказал он. — Я уже большой мальчик и сам разберусь что к чему.

— А мне иногда кажется, что ты младше меня. — Том с безнадежным видом махнул рукой. — Ладно, мечтай дальше, не буду мешать. Только не забудь, что у тебя сегодня очередное свидание с невестой. — Он усмехнулся и язвительно добавил: — Мы начинаем волноваться, уж не сменил ли ты ориентацию.

Прежде чем Ральф успел замахнуться, Том выскочил за дверь. Через несколько секунд его загорелое лицо появилось в окне. Он скорчил рожицу, показал старшему брату язык и, не дожидаясь карательной операции, исчез.

Ральф, вздохнув, снова перечитал письмо. Решительным движением опустил его в конверт, заклеил, надписал адрес и, не оставляя себе времени на дальнейшие раздумья, бросил в почтовый ящик.

— Вот так, — сказал он, потирая руки, — посмотрим, что из этого получится.

Потянувшись, он вышел на крыльцо и увидел бегущего по улице веснушчатого мальчишку.

— Шериф! — закричал тот во весь голос. — У тетушки Чавес сидит какая-то женщина, приехала час назад. Говорит, что разыскивает синеглазого ковбоя.

У Ральфа вдруг бешено забилось сердце, и он, чувствуя головокружение, прислонился к стене. Нет, этого не может быть. Совпадение. Мало ли в Техасе синеглазых ковбоев.

— Как она выглядит? — спросил он и, не услышав собственного голоса, повторил: — Какая она из себя?

— Ну, такая городская дамочка, — пожав плечами, ответил мальчишка. — Да, у нее еще смешной зверек на руках, вроде собака, но больше похожа на лохматую крысу.

Ральф торопливо закрыл дверь — руки дрожали, он никак не мог попасть ключом в скважину замка. Проклиная непослушный механизм, он сбежал по ступенькам и заставил себя перейти на шаг. Не годится шерифу во весь опор мчаться по улице.

У магазина его остановил мистер Карлос, старый учитель.

— Слышал новость, сынок? К нам приехала какая-то дама, разыскивающая жениха.

— Да, я как раз туда иду, — торопливо ответил Ральф.

— Я давно хотел сказать одну вещь. — Мистер Карлос задумался, казалось, на целую вечность. — Ты не должен винить себя в том, что сделал твой отец. Несмотря ни на что, мы очень любили его, он был замечательным человеком.

Ральф удивленно взглянул на старика.

— Почему вы именно сейчас говорите об этом?

— Потому, мой мальчик, что настало время решать, где ты больше нужен. Я дам тебе один совет: возвращайся туда, где сможешь принести пользу. — Учитель потрепал его по плечу и хитро улыбнулся. — Ну ладно, беги.

Похоже, весь городок уже знал о появлении незнакомки. Женщины при виде спешащего Ральфа усмехались, мужчины приветственно махали руками. У дома тетушки Чавес, которая сдавала редким приезжим комнаты, стояла целая толпа. Люди с любопытством прислушивались к доносившемуся откуда-то из середины голосу. Ральф неслышно приблизился, но никто даже не заметил его прихода, настолько все поглощены были рассказом.