Ложь во спасение (Майлз) - страница 73

— Прости, — спохватился Фил, — знаю, это слишком рано. Банально, да? — Голубые глаза горели. — Мы только недавно познакомились, не очень хорошо знаем друг друга. Но нас влечет друг к другу, я это чувствую.

Она со злостью вытерла губы и сказала:

— Я думала, мы идем смотреть книгу.

— А я предполагал, что мы оба догадываемся, зачем сюда идем, — с улыбкой произнес он. — Не нужно притворяться.

— А я и не притворяюсь.

— Я знаю тебя лучше, чем ты сама себя знаешь. — Фил простодушно смотрел на нее. — Ты самая восхитительная женщина из всех, кого я когда-либо встречал. В первый же миг я понял, что ты мне нужна. Понимаю, что не должен был бы сейчас говорить об этом, но все-таки скажу. Я хочу заняться с тобой любовью и думаю, ты тоже этого хочешь. Почему бы не отбросить всякие предрассудки и не позволить себе расслабиться? Почему бы нам не провести хороший день и не попытаться узнать друг друга?

Таша изумленно смотрела на него. Она подумала, не рассказать ли ему о той сумме денег, которой он только что лишился… Затем она может вернуться домой и заняться сумасшедшей, страстной любовью со своим мужем. Конечно, это будет в последний раз. Но ей все равно. Если у нее ничего не получится с Чейзом, то уж этот идиот тем более ничего от нее не дождется.

— Извини, Фил, — решительно сказала Таша. — Боюсь, я просто не поняла твоих намерений, но ничем не могу тебе помочь. Я не могу просить для тебя деньги у Чейза.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что ничем не можешь помочь? — сказал он с укором. — Все прекрасно знают, что Чейз без ума от тебя.

Это было самое интересное, что он сказал за все время их знакомства.

— Что? — переспросила Таша.

— Услышав, что он женился, я не мог представить себе ту женщину, которой удалось поймать его. Я не мог поверить, что это правда, пока не увидел все своими глазами, пока не увидел, как он не сводит с тебя глаз. Стоит тебе попросить, и ты получишь столько, сколько захочешь.

— Я так не думаю… — начала она.

— Когда Таггарт вместе с тобой вернулся из Европы, он стал другим человеком.

— Фил, я не понимаю, о чем ты говоришь, но спешу тебя заверить — ты ошибаешься.

— Правда? Тебе что-нибудь известно о сделке с радиостанцией?

— Он решил отказаться, но не объяснил, почему.

— Таггарт давно положил глаз на эту радиостанцию. Все это знали. Он встречался с владельцами, провел тщательную подготовку. Полгода назад он услышал, что владельцы серьезно подумывают продать ее. Для него это была бы выгодная сделка. Чейз продал свою собственную компанию. Но тут, как гром среди ясного неба, известие о его женитьбе и о медовом месяце. И он почему-то стал затягивать переговоры. Он словно потерял интерес к этому делу.