Хрольв отвечает на это:
— Поскольку у меня будет возможность избавиться от службы у тебя, то уж лучше
согласиться на это, чем лишиться жизни. Вряд ли я выполню поручение ярла, если
погибну сейчас. Но и я хочу поставить условие: ты никому не должен рассказывать
о том, кто я такой и что собираюсь делать. Иначе наш договор будет нарушен.
Вильхьяльм сказал, что так тому и быть. Хрольва развязали, и он поклялся как
положено.
Хрольв стал служить Вильхьяльму и не подавал вида, что это ему не по душе. Они
покинули Эльвира. Вильхьяльм ехал верхом, а Хрольв вел его коня. Они проехали по
Швеции и добрались до Гардарики. Ничего не известно о том, каким путем они шли.
Наконец они добрались до Альдейгъюборга. Было это в начале зимы. Конунг Эйрек
сидел в городе. Они нашли себе жилье и отправились к конунгу.
14
Как раз в это время конунг пировал. Хрольв и Вильхьяльм приветствовали конунга,
он ответил благосклонно и спросил, что они за люди. Вильхьяльм говорит:
— Меня зовут Вильхьяльм, а это мой слуга, который следует за мной. Его зовут
Хрольв. Я сын фрисландского ярла. Мне пришлось покинуть свою страну, потому что
мои собственные люди лишили меня власти. Я много слышал о вашей щедрости и
благородстве и поэтому пришел сюда и хотел бы остаться здесь на зиму.
— Я не поскуплюсь на еду для вас, — говорит конунг. — Ты, должно быть, на многое
способен?
Вильхьяльм отвечает:
— У меня много достоинств, и первое из них — я так силен и вынослив, что никогда
не испытываю усталости. Во-вторых, я бегаю быстрее любого зверя и всякой
четвероногой твари.
— Это нужное качество для вора, — сказал конунг, — но и оно часто бывает
полезно.
Вильхьяльм продолжал:
— Никто не сравнится со мной ни в стрельбе из лука, ни в умении владеть оружием,
ни в плавании, ни в игре в тавлеи, ни в турнирном состязании, ни в мудрости, ни
в красноречии. Ничем, из того, что красит истинного мужа, я не обделен.
— Вижу я, — говорит конунг, — что никто не может тягаться с тобой достоинствами.
Ну, Хрольв, теперь ты расскажи о своих способностях. Я поверю ему не меньше, чем
тебе, Вильхьяльм.
— Я не могу перечислять того, чего у меня нет, государь, — отвечает Хрольв.
— Большая, однако, между вами разница, — сказал конунг. — Один все может и все
умеет, а другой ни на что не способен. Садитесь на нижнюю скамью подальше от
почетного места.
— Вам решать, государь! — говорит Вильхьяльм. — Но раньше я никогда не сидел так
низко.
Они пошли к своей скамье. В то время ни Сёрквира, ни Брюньёльва не было там.
Вместе с Гримом Эгиром они разъезжали по Ётунхейму.