— Никогда в жизни я не был так уверен. — Митчелл пристально посмотрел на Кей, и выражение его лица изменилось, когда он заметил, что у нее дрожат губы. — Я хочу, чтобы ты навсегда вошла в мою жизнь, чтобы кольцо на твоем пальце отпугивало хищных волков и говорило им, что ты — моя. Это шовинизм?
— Вероятно. — Слезы брызнули у Кей из глаз, но робкая улыбка задрожала у нее на лице.
Митчелл неуверенно протянул руку и прикоснулся к слезинке, повисшей у нее на реснице.
— Это значит, что ты немножко любишь меня? — потрясенно спросил он.
Он выглядел таким красивым и сильным, что Кей изумленно спросила себя, чем она заслужила любовь такого мужчины. Потому что это была любовь, она сияла в глубине его глаз. Сердце Кей наполнилось такой радостью, что у нее перехватило дыхание.
— Я любила тебя всю жизнь, — прошептала она, — задолго до того, как мы встретились. Когда я увидела тебя в первый раз, что-то перевернулось у меня внутри, и это напугало меня до смерти. Несмотря на все, что я себе говорила, это чувство росло, и мне пришлось признаться, что это любовь. Любовь навеки. Но ты не хотел меня так…
— Любовь моя, любовь моя, — глухо повторял Митчелл. Он обнял Кей и, прижав к груди, зарылся лицом в ее волосы.
— Я старалась не влюбляться, очень старалась, но это произошло с первого взгляда, — призналась она, прижимаясь к нему. — А у тебя было так много женщин, красивых женщин…
— Я не любил ни одной из них, — возразил он. — По правде говоря, до встречи с тобой я не хотел признать, что, кроме сексуального влечения, между мужчиной и женщиной может быть что-нибудь еще. Да этого и не требовалось. Пока не появилась ты, и…
Митчелл нерешительно замолчал, и Кей, подняв голову, поцеловала его в уголок рта.
— Что? Скажи мне.
— Я всегда говорил себе, что к концу жизни отец не любил мать, что она выжгла его любовь, — сипло сказал он, как будто выталкивая слова из каких-то мрачных глубин. — Я говорил себе: он не уходит от нее, чтобы сохранить семью, и мне казалось, что он не прав. Но в глубине души я знал истину, и она не оставляет меня с тех пор, как произошел тот несчастный случай… Он любил ее, Кей. Он пошел бы на все, лишь бы быть с ней, цеплялся за нее. И тогда я сказал себе, что никакая женщина не будет иметь надо мной такую власть. Одна мысль об этом наполняла меня отвращением, омерзением и, главное, слепым страхом. — Митчелл посмотрел на Кей. Губы у него подергивались. — Здорово, да? Должен признаться, у меня в голове страшная путаница.
— Я помогу тебе разобраться. — Она улыбнулась и обняла его за шею. — Обещаю. Вдвоем нам все по плечу. — Кей тихо плакала от счастья. — Мы победим всех на свете.