Потерять и найти (Спрингер) - страница 77

— Я тоже, — тихо произнес он. — Я не могу видеть, как ты несчастна.

Керри поморщилась, словно от боли. Он стоял перед ней… такой родной и близкий, но в то же время недосягаемый. Ей нравилось в нем все: улыбка, дурацкие шутки, привычка разбрасывать свои вещи где попало… Она с удовольствием провела бы с ним остаток своих дней. Может быть, Керри и не была в него по уши влюблена, но она четко осознавала, что ради этого мужчины пошла бы на многое. А ему нужна только Стелла. Эгоистка, которая живет ради себя. И рядом с которой он никогда не будет счастлив.

— Нам нужно расстаться, — произнесла Керри.

Он не стал расспрашивать о причинах, которые привели ее к этому решению.

— Я возьму необходимые вещи и переночую у приятеля.

— Я слышала, что та квартира, которую ты снимал этажом выше, все еще свободна. Однако считаю, что тебе лучше переехать в другой район.

— Я с тобой согласен.

Вот и закончились их странные отношения. В душе Керри образовалась дыра, пустота, которую ничем нельзя было заполнить. Из их псевдоромана могло бы что-нибудь получиться, если бы Дерек этого хотел. Жаль, что у него никогда не возникало такого желания.

13

Керри готовила ужин и отбивалась от Крита, который норовил стянуть кусок мяса прямо со стола. Песик запрыгивал на стул и мастерски делал вид, что не интересуется отбивной, но, стоило хозяйке отвернуться, как тут же забирался всеми четырьмя лапами на столешницу.

— Фу! Выйди из кухни! — в который раз за этот вечер прикрикнула на собаку Керри. — Или я тебя отсюда выставлю сама!

Она снова повернулась к разделочной доске, чтобы порезать лук, но тут раздался звонок в дверь. Тихо выругавшись, Керри взяла недовольно ворчащего пса под мышку и вышла в прихожую. Взглянув в глазок, она увидела Дерека и вздохнула: лучше бы он не приходил. Прошло четыре дня с тех пор, как она попросила его переехать. Дерек исчез, но все еще не забрал свои вещи. Сталкиваясь с ним в коридорах офиса, Керри здоровалась, но не решалась спросить, где он живет.

— Привет. — Она открыла ему дверь. — Зачем звонил? У тебя же есть ключи.

— Это твой дом. Не мог же я, словно вор, войти, пока ты возишься на кухне.

— Откуда ты знаешь, где я была? — удивилась Керри.

Дерек указал взглядом на пса.

— Ты всегда держишь его подле себя, когда боишься, что он стащит что-нибудь со стола.

— Ты хорошо меня изучил. Что ж, проходи. — Керри посторонилась. — Твои вещи я не собирала. Так что тебе придется самому этим заняться.

— Займусь. — Он протянул ей бумажный пакет. — А это тебе.

— Что там? — Керри опустила Крита на пол и заглянула в пакет. — Шампанское? По какому случаю праздник?