— Извините, что прерываю, — сказала Лиза, когда все повернулись к ней. — Но меня скоро разнесет на куски.
— Схватки? — недоверчиво спросил Бурке.
Она кивнула.
— Вы были правы. Сразу понимаешь, когда они настоящие.
Бурке и Лоэтта многозначительно переглянулись.
— Боже милосердный, — сказала Изабель Пруитт, поднимаясь со стула.
— Скоро в Джаспер-Галче появится новый житель, — гордо сказала Бонни Трамбл.
— Где твой муженек? — спросила Адель Джонсон.
— Вайет на курсах полицейских в Пирре. — От боли она согнулась в кресле. — Ой.
— Не стойте, доктор, — скомандовала Изабель. — Отвезите женщину в больницу.
— Боюсь, что от меня будет мало проку. Может, Бурке?
— Хорошо, я только возьму сумку, — быстро кивнул тот.
— Я поведу машину, — предложила Лоэтта.
Все засуетились, а Лоэтта и Бурке, застыв как изваяния, неотрывно глядели друг на друга.
Изабель и Адель вывели Лизу на крыльцо.
— Доктор! — возмущенно позвала Изабель.
— Успокойтесь, — сказала Лиза. — Бурке и Лоэтта очень долго ждали этого дня. Уж маленькая Роза тем более подождет внутри несколько лишних минут. Дайте им побыть вдвоем.
Комната опустела, Бурке и Лили остались одни. Ей так много хотелось сказать, но сейчас в голове вертелось только одно.
— Лиза и Вайет собираются назвать дочку Розой?
Бурке кивнул.
— А я назову нашу дочку Лили. Согласен? — прошептала Лили, купаясь в лучах его глаз. — Я бы хотела проведать Алекса…
— Как хорошо, что у меня в машине закончился газ в маленьком городке под названием Джаспер-Галч.
На мгновение у обоих мелькнула мысль: а что было бы, если б они тем апрельским вечером не встретились. Бурке никогда не узнал бы, что такое настоящая любовь. А Лоэтта… не узнала бы Бурке.
— Лиза права. Насчет того, что я очень долго ждал этого дня, — сказал Бурке. — Не знаю, как выдержать еще неделю.
— Гм! — кашлянула Изабель у самой двери.
Лоэтта загадочно улыбнулась.
— Всему свое время, Бурке. Зато мы станем живым доказательством того, что хорошие вещи случаются с теми, кто их ждет.
Молча, взявшись за руки, они вышли в холодный декабрьский вечер.
В маленькой белой церкви на углу горели свечи, длинное платье Лили цвета слоновой кости и белая, накрахмаленная рубашка Бурке мерцали золотыми бликами. Все же церемония получилась короткой и немного суматошной, потому что маленькая Роза Маккали громко плакала, требуя мамину грудь.
Алекс сидел у Бурке на руках. И вообще все торжество больше напоминало детский праздник, но все были счастливы!
— Кто бы мог подумать, — прошептала Эдит Фергюсон, — что все так хорошо закончится!
Док Масей и Изабель Пруитт ответили одновременно: