Жертва вдовы (Смедман) - страница 40

— Из Дома Меларн.

Глаза жрицы расширились.

Сердце К'арлайнда застучало чаще. Он рискнул — то есть сделал то, чего обычно не делал.

— Вы знаете мою сестру, — сказал он. Не вопрос, скорее утверждение. — Халисстру Меларн.

Она хотела было кивнуть, но сдержалась.

— Я знала ее.

— Знали? — переспросил К'арлайнд. — Так она…

Из другой части разрушенного города донесся рев. Зов второго существа с золотистой шерстью. Или, может, третьего.

— Мы должны идти. — Женщина подняла руку к груди К'арлайнда. — Ты хочешь?

К'арлайнд на миг встретился с ней глазами, потом смиренно потупил взгляд:

— Да. Бери меня.

Брови женщины изумленно приподнялись. Потом она рассмеялась. Это был просто смех, без тех колких ноток, к которым К'арлайнд привык.

— Тебе придется многому научиться, соискатель, — сказала она. — Здесь так не делают.

Она коснулась его груди, произнесла какое-то слово, и разрушенный город исчез.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

К'арлайнд быстро оглядел место, в которое телепортировала его жрица. Это была плоская каменистая равнина, простирающаяся, насколько хватало глаз. Она была безбрежной, больше любой пещеры, в какой ему довелось когда-либо бывать. Над нею возвышался черный купол, усеянный мерцающими огоньками, — ночное небо.

— Где мы? — спросил он.

— На Великих Пустошах, — ответила жрица, перенесшая его сюда.

Другая женщина стояла на коленях перед Флиндерспелдом, тормоша его. Гном застонал, потом, покачиваясь, с помощью жрицы поднялся на ноги.

К'арлайнд окинул глубинного гнома беглым взглядом, убеждаясь, что его раб не пострадал. Потом он вновь переключил внимание на жриц.

Внешне две женщины были очень похожи. Обе худощавые, мускулистые, с красными глазами, движения их были легкими и точными, словно танцевальные па. Они были одинаково одеты, одинаковыми у них были и жесты, и выражения лиц. Главное отличие, насколько мог заметить К'арлайнд, заключалось в том, что телепортировавшая его была старше, со снежно-белыми волосами, тогда как у младшей, Роваан, волосы имели чуть желтоватый оттенок.

Каждая, заметил он, носила на указательном пальце правой руки кольцо: гладкий платиновый ободок. Осторожное заклинание показало, что кольца магические. К'арлайнд подумал, уж не эквивалент ли это его собственных колец «хозяин — раб». Роваан подчинялась старшей жрице, но К'арлайнд не мог заметить никаких иных признаков того, что та управляет ею.

— Госпожа, — начал он, склонившись в поклоне перед старшей.

— Леди, — поправила та, — не «госпожа».

К'арлайнд поклонился еще глубже:

— Леди.

— Я бы предпочла, чтобы ты звал меня по имени: Лелиана.