— Нет, спасибо, — ответила она, досадуя на то, что ее вывели из равновесия, когда она так хладнокровно расправлялась с настырным мистером Спунером.
— Дорогая, позволь мне тебя угостить. Только сначала давай вытрем твое прелестное платьице. Некоторые люди так неловки. — В голосе Спунера, о присутствии которого Эмма совсем забыла, звучали собственнические нотки, он вынул носовой платок, но прежде чем успел прикоснуться к ее платью, высокий незнакомец достал свой собственный и сунул его в руку Эмме.
— Уверен, что вы предпочтете сами привести себя в порядок, а если ваш приятель намекает на меня, то я могу помочь ему уразуметь, что существуют более неловкие способы оскорбления действием, чем пролитая чашка чая, — сказал он.
Эмма, увидев, как Спунер замигал под его пристальным взглядом, подумала, что надо было бы предупредить нахального человека не связываться с тем, кто ему не по зубам.
— Что вы хотите сказать, сэр? — взорвался Спунер. — Вы друг этой молодой леди, как я понимаю, но дама со мной.
— Я ее, скажем… знакомый. И у меня создалось впечатление, что ей неприятно ваше общество.
К тому времени, когда Эмма закончила приводить в порядок платье, незнакомец уже ждал ее с чашкой чая в руке, и под его насмешливым взглядом она не посмела отказаться еще раз.
— Спасибо, — покорно сказала она и принялась отхлебывать чай, сосредоточенно глядя в чашку и старательно избегая его взгляда. Когда она снова подняла глаза, Спунер уже растворился в толпе, а ее знакомый незнакомец облокотился на прилавок и задумчиво разглядывал ее.
— Так вы, значит, получили эту работу, Эмма Пенелопа Клей… — произнес он. — Вы, наверное, все-таки мне благодарны.
— Конечно, — ответила она, — для меня большое удовольствие снова оказаться в Плоуверс-Грин.
— Ах да, конечно, ностальгические картинки вашего детства. А как насчет старого дома — дома, в котором вы родились и который ждет встречи с вами в лучших романтических традициях?
— У меня нет свободного времени, чтобы пускаться на поиски, — коротко ответила она. — Наша работа везде одинакова, но к новому месту надо привыкнуть, а помощница у меня совсем молоденькая и не слишком сообразительная.
— А, эта пресловутая Айрин.
— Вы знаете ее? — Ну конечно же он должен ее знать, раз он приезжал в Эрмина-Корт, и она уже собралась было поинтересоваться, как его зовут, когда он вдруг спросил:
— Кто этот противный маленький пройдоха? У него, похоже, ошибочное представление о своей внешности.
— Спунер? Я в свое время работала у него, вернее, у его жены. Им принадлежат вентвортские псарни, и у них некоторые проблемы с кадрами — работницы там не задерживаются.