– Об этом не может быть и речи, неужели вы не понимаете? Джессика не заслужила такого позора! У нее должно быть достойное венчание, и все, что требуется невесте, а вы хотите заставить ее венчаться в какой-нибудь захудалой деревенской церкви, как будто она преступница! И как вы потом покажетесь на глаза своим родителям? Они могут и не простить вас, а щепетильные соседи не станут принимать вас и вашу жену!
Стивен попятился, ступил в воду, вполголоса чертыхнулся и упал на скамейку рядом с Мередит.
– Но что же нам делать? – жалобно спросил он рассерженную невесту.
– Не знаю! – отрезала Мередит и уставилась на деревья, росшие на другом берегу пруда, пытаясь успокоиться.
В самом деле, как мог этот Грэхем предлагать такой неправильный способ разрешения их проблем! Как только посмел? Ее Джессика ни за что не согласится уронить свое достоинство, даже сама Мередит в подобных обстоятельствах могла бы решиться на безрассудный поступок, но мисс Лоусон – никогда!
Они просидели в напряженном молчании несколько минут, прежде чем Стивен вскочил на ноги и снова протянул Мередит руку.
– Идемте! Я знаю, кто поможет нам выпутаться из этой… из этого… – он махнул рукой, не находя, видимо, приличного для дамских ушей слова, и продолжил: – Гилберт наверняка найдет пристойный выход.
– Виконт? Вы хотите открыть ему эту тайну? – изумилась Мередит.
– Поверьте, Гил настолько проницателен, что мои чувства к мисс Лоусон для него не секрет, – пожал плечами Грэхем. – Я чувствую его неодобрение, и, пока он не обвинил меня в дурном поведении, лучше сообщить ему, что мои намерения в отношении вас и мисс Лоусон честны, и я не обманываю сразу двух прелестных леди.
– Не знаю, стоит ли посвящать в эту историю посторонних людей, – Мередит колебалась.
– Стенфорд старше меня и до сих пор не женат, значит, у него талант ускользать от нежелательной женитьбы, – резонно заметил Грэхем. – И он не станет делиться услышанным с моим или вашим отцом, вмешиваться в чужие дела не в его характере. Если только его об этом попросят…
– Что ж, пожалуй, нам и в самом деле нужна помощь, – неохотно сдалась Мередит. – Жаль, что с нами не приехала моя тетя Кэролайн. В отличие от вашего кузена она-то как раз умеет выходить замуж так, как ей нравится!
– Вместе они бы составили замечательный совет, – засмеялся Стивен. – Но, раз уж вашей тети здесь нет, а мой кузен находится неподалеку, пойдемте побеседуем с ним, пока Элизабет не сделала это раньше нас.
– А Джесси не рассердится на нас за эту вольность?
– Мисс Лоусон доверяет мне, по крайней мере, я смею на это надеяться, – горделиво заявил влюбленный. – И она одобрит наши старания, как только узнает, что Гил дал нам дельный совет.