В одобрительных выкриках молодых джентльменов и восторженных взвизгиваниях юных леди утонули протестующие замечания пожилых представителей этого общества навроде миссис Хаммонд или мистера Бартона. Мисс Грейвс, несомненно, вдохновившая своего батюшку на столь щедрое предложение, с горделивой улыбкой подала пример, первой направившись к коляске под руку с одним из поклонников. Другой следом нес ее мольберт, остальные участники пикника тоже потянулись к экипажам.
Мередит немного опасалась, что гости мистера Грейвса примутся танцевать новомодные танцы, которых она не знает, но ее тревоги оказались излишними. Хотя бы из-за этого она могла не волноваться, Лондон был слишком далек, чтобы все модные веяния доходили сюда раньше, чем через один сезон. А то и через два…
Мередит протанцевала положенные два танца со своим женихом, а также удостоилась приглашений еще троих джентльменов и виконта Стенфорда.
– Вы позволите мне пригласить вас на второй танец? – поинтересовался виконт после того, как отвел ее на место.
– Не думаю, что это разумно, милорд, – Мередит и без того чувствовала себя неловко. – Всем этим людям ни к чему наблюдать за исполнением нашего плана.
Виконт понял, что девушка не хочет компрометировать себя перед соседями, хотя, если их план удастся, по округе все равно начнутся разговоры о неудачной помолвке мисс Бартон. Тем не менее Стенфорд присел рядом с Мередит и ее матушкой и проговорил с ними обеими на протяжении следующих двух танцев, тем самым лишив возможности потанцевать одну из молодых леди – кавалеров было немного меньше, чем желающих принять участие в танцах дам.
После этого миссис Бартон наконец заметила внимание виконта к Мередит, но, как позже узнала девушка, сочла любезность Стенфорда проявлением родственных чувств к кузену. По возвращении из гостей она так и сказала Мередит, прибавив, правда, что виконт очень богат, и его доброе отношение может быть полезно Бартонам в дальнейшем. Скорее всего, она имела в виду Джозефа, и Мередит пришлось сообщить Джессике, что пока что их затея не имела особого успеха.
Джессика пришла в спальню подруги поболтать перед сном и постаралась утешить Мередит.
– Первый камень заложен, дорогая, не надо спешить, мы ведь и не надеялись на быстрый успех. Мисс Хаммонд ревнует, возможно, она скажет что-нибудь неподходящее… то есть как раз подходящее для ушей твоей матушки, что позволит миссис Бартон иначе оценить поведение виконта.
– Ты права, но у нас не так уж много времени. У отца есть дела с управляющим, он не захочет оставаться здесь в праздности долго, когда нужно разрешать споры арендаторов и оценивать виды на урожай.